Maritim ordbog

Bogstav S første del. Stikord fra S - til selv
Opdateret 17. december 2011.
Vælg nyt stikord, konkordansord eller engelske stikord.
Betydningen af forkortelser og kilder
Stikord: Beskrivelse, definition, oversættelse:
S
  1. Signalflag S, firkantet hvidt flag med et centreret blåt rektangel med sidelængde lig halvdelen af det totale flags.
Betydning som etbogstavssignal: Min maskine går bak.
I am operating astern propulsion.
Som morsekode: prik - prik - prik.
I kapsejlads: Afkortning af banen.
saddel
  (sadlen, sadler): Vaterstags saddel.
collar of the bobstay.
[Saint]
SafeSeaNet.dk (SSN)
  Søværnets Operative Kommando er den forvaltende myndighed for SafeSeaNet i Danmark.
Det elektroniske netværk er oprettet iht. et EU-direktiv og skal benyttes til udveksling af maritimt relaterede informationer mellem medlemslandene.
Informationerne i SSN omfatter oplysninger om farligt gods som ladning i skibene, oplysninger om anløb af havne, AIS-oplysninger og oplysninger om utilsigtede hændelser og ulykker til søs.
Se egen hjemmeside: safeseanet.dk.
SafeSeaNet.
[Havne & Skibsfart 1/2010 p.6]
Safety at Sea
  (Eng.): " Faktisk er Farvandsvæsenet i gang med et projekt.., der kan blive en forløber for det. Det hedder Safety at Sea og er et system, der skal vurdere risici og udvikle metoder til at styre dem. Også her er AIS-informationerne vigtige som udgangspunkt for udviklingen af systemet."
Safety at Sea.
[SØF21/2005 p.12 sp.6]
sag
  (-et, -er): " Det har altid været vigtigt at holde forstaget, men med de nye, meget stabile sejlduge er det helt afgørende, at forstaget hele tiden bliver trimmet til et sag på ca. 1/2 %. Dvs. at forstaget under sejlads kun må afvige fra sin rette linje med 1/2 % af forstagets længde."
sag.
[BÅD5/1988 p.5 sp.2]
sagte
  (vb): Gl. sagte i betydningen flove om vind: " Vinden sagter."
it becomes calm.
[Röding]
SAHS
  Eng. forkortelse for safe anchor handling system. Forbedret mandskabssikkerhed under offshorearbejder med store ankre.
[SØF50-52/2005 p.15 sp3]
sakke
  (vb): 1. Have fart agterover.
make sternway // go astern // fall astern // drop astern.
[HAR, Saint]
sakke for et skib.
remain // drop astern.
[Saint]

2. Komme i agterhånd, ikke kunne følge med enheden under flådemanøvrer.
[KOF]
sakke i læ.
sagging to leeward.
[HAR]

3. Aftage om strøm og tidevand.
sakke.
sink.
[Röding]
sakning
  (-en, -er): Bakning, gøre fart agterover.
sternway // going astern // falling astern.
[Saint]
saksestopper
  (-en, -e): Saksestoperen er en kædestopper, der er fast anbragt i et klys eller på dækket. Kæden passerer gennem et rør, hvor en pal, der er hængslet og vinkelret på kædens løberetning med en vægtstangsarm kan drejes ind på kæden, så jernpalen går ind mellem et horisontalt og et vertikalt led, og derved forhindrer det næste led i at passere stopperen. Den aktiverende vægstangsarm kan fastholdes i sine stillinger.
guillotine stopper // guillotine bar bow stopper.
[LUS p.85, MOS2 p.364, SET p.35]
saling, sahling
  (-en, -er): Salingen er en udbygning på en mast eller topmast. Salingen bestod af langskibs og tværskibs bjælker eller planker, der dannede en slags platform til brug for fastgøring af master og stænger og for anbringelse af den faste og løbende rigning.
lang- og tværsaling.
trestle tree and cross tree.
[Röding]
" Planker eller bjælker, der i mastetop eller stangtoppen hviler på kæberne på disse og går langskibs og tværskibs, og som tjener til at fastgøre masterne og stængerne ved, og på hvilke undermastens mærs hviler.
De salinger, der ligger langskibs kaldes for langsalinger. De hviler på mastekindbakkerne og bliver boltet fast til masten. Disse [langsaliner] bærer egentlig stængerne, idet nemlig slutholtet, som er stukket gennem stangens hæl, hviler på begge langsalinger.
De tværliggende salinger hedder tværsalinger og er halvt så kraftigt dimensioneret som langsalingerne. De nedfældes i langsalingerne og boltes til disse. Salingerne for stænger og bramstænger, som ikke bærer noget mærs, har form som et ristværk med tre-fire tværsalingslanker, hvoraf den forreste har en buet form.
På den yderste ende af tværsalingerne bliver stængernes vanter fastgjort på samme måde som mastens på røstværket."

Se også langsaling.

Udtryk med saling:
saling.
trestle-tree.
[Saint]
tværsaling.
cross tree.
[Saint]
bramstængesaling.
cross tree of the topgallant-mast.
[Saint]
langsaling.
trestle tree.
[Röding]
stylpsaling.
preventer cross tree.
Tværsiddende planker, der fungerer som tværsalingen som underlag for et ristværk på salingen.
[Röding]
stængesaling.
cross tree of the topmast.
[Saint] tværsaling.
cross tree.
[Röding]
salingshorn
  (-et, -): salingshorn på topstangen eller mærsestangen.
cross tree of the top.
[Saint]
bramstangens saling.
cross tree of the topgallant mast.
[Saint]
salingsknæ
  (-et, -):
cheek of the mast.
[HAR]
salingspude
  (-n, -r):
bolster of the masthead // pillow of the masthead.
[Saint]
salinitet
  (-en, -er): Mål for den mængde opløste salte, der findes i havvand. Det kan måles på forskellig måde, fx. som procentdel salt i vandet, eller som antal gram salt per kilo havvand. Målingerne skal udføres, når alt karbonat er omdannet til oxider og brom og jod er erstattet af klor og alt organisk materiale er fuldstændigt oxideret. Saliniteten i promille kan udtrykkes som 1,80655 x klorindholdet.
Havenes saltholdighed veksler fra ferskvand til vand med et saltindhold på knap 40 promille.
En almindelig anvendt størrelse ved beregninger er at benytte vægtfylde 1,025.
Skibenes lastelinjer er beregnet ud fra forskellige saltholdigheder, og der er lastelinjer for både ferskvand og saltvand.
salinity.
[oceanografi]
salinometer
  (-metret, -metre): Hydrometer, instrument til at måle saltholdighed i væske med. Termen især anvendt for instrumenter til måling af kedelvand.
salinometer.
[Struer 1922-katalog]
salmebog
  (-bogen, -bøger): Betegnelse for en skuresten til dækket. Se forklaring under bønnebog.
[H&S65-184]
" Dækkene blev gerne skuret med sæbevand og en gang imellem med kaustisk soda, men i MONGOLIA blev de også skuret med store sandsten - salmebøger - som kunne trækkes frem og tilbage på dækket i en træramme med langt skaft."
[SØF1/2005 p.15 sp.2]
salondreng
  (-en, -e): Dreng i hovmesterens afdeling, der på fragtskibe er ansat til at servere i salonen og rengøre denne med omliggende beboelse. Siden omkring 1970-1975 erstattet af stewardesser og derefter af udenlandsk besætning.
saloon boy.
[ABC]
" Jeg blev indlogeret i et 2-mandskammer sammen med koksmathen i et af de to drengekamre, som lå på forkanten af den store midtskibsbygning i bagbord side. I det andet kammer boede kammerdrengen og salondrengen."
[SØF38/2004 p.14 sp.2]
" Jeg var godt nok mønstret som messedreng, men gjorde tjeneste som salondreng. Det vil sige, at jeg serverede for kaptajnen, dennes kone og 1. mester, samt gjorde rent for dem og gik hovmesteren til hånde."
[SØF41-42/2004 p.18 sp.3]
saltaflejring
  (-en, -er): Saltafsætning i kedler.
fur of the boiler.
[KØN p. 340]
saltning
  (-en, -er): I skibsbygningskontrakten er specificeret, at skroget skal saltes. Derfor skal der tages højde for tilgængeligheden for denne proces, der skal modvirke en for hurtig forrådnelse.
" I alle Tømmerender indbores Huller for Saltning, ligesom der anbringes Saltskodder i Tømmeraabninger - ca. 2 Fod fra Skandækket."
salting.
[Kontrakt R-A., 1936 for fiskefartøj]
E. kilden siger intet om, hvilket salt der er tale om, derfor den brede oversættelse.
Saltøerne
  Dss. De Kapverdiske Øer. " Vi fortsatte vores kurs herfra sydvest til syd lige mod Saltøerne og så hele natten mange lys brænde på Forteventura;"
Cape Verde Islands.
[COR p.54]
salut
  (-ten, -ter):
salute.
[Saint]
besvare en salut.
return a salute.
[HAR, Saint]
salutere
  (vb):
salute.
[HAR, Röding, Saint]
salutere med 11 skud.
fire a salute of elleven guns.
[Saint]
SAM
  Engelsk forkortelse for Scavenging Air Moisturing = nedsat brændstofforbrug og mindre. Udvikling af dieselmotorer med denne teknik for mindre udledning af NOx.
[SØF 47/2009 p.8 sp.6]
samle
  (vb): I udtryk som fx:
samle sig til flåden.
rally the fleet.
[Saint]
samleled til kæde
  (-det, -): Samleleddet i smedet stål med midterstolpe. Samleleddet kan skilles ad ved at afmontere den kombinerede side- og midterbjælke, der fastholdes med en låsesplit.
connector.
[Harboe p.2.4]
ankersjækkel.
anchor D-shackle.
[Harboe p.2.9]
endeled.
end link.
[Harboe p.2.9]
forstørret led.
enlarged link.
[Harboe p.2.9]
kenterled.
Kenter joining shackle.
[Harboe p.2.9]
svirvelled.
swivel piece.
[Harboe p.2.9]
samlingsplads
  (-en, -er):
rendez vous.
[HAR]
sammenføje
  (vb): I udtryk som fx:
sammenføje master.
dowelling.
[HAR]
sammenknobe
  (vb):
bending.
[HAR]
sammenlaske
  (vb):
scarf.
[Saint]
sammenlasket mast.
made mast // armed mast.
[Saint]
sammenlåsning
  (-en, -er): Sammenlåsningen i masten.
tabling of the mast.
[HAR]
sammenlåse tømmer.
coaking timber.
[HAR]
sammenslå
  (vb): Sammenslå tovværk.
laying rope.
[HAR]
sammenstikke
  (vb): At binde to stykker tov sammen til et.
bend two ropes together // tie two ropes together.
[Röding]
sand
  (adj.): I udtryk som:
sand retning.
true direction // direction measures clockwise through 360 degr. from the direction of true north and suffixed T..
[JoNav, vol. 22, no. 2, Apr. 1969 p.263]
sand nord.
the great circle from a point joining it to the true-north pole.
[JoNav, vol. 22, no. 2, Apr. 1969 p.263]
sand bevægelse, bevægelse sammensat af sand kurs og sand fart over grunden.
true motion, means the combination of true course and true speed.
sand fart er fart over grunden.
true speed.
sand fart, i forbindelse med radarnavigation er det et radarmåls relative fart over grunden kombineret med eget skibs sande fart.
true speed, means the speed of a target obtained by a vector combination of target relative motion and own ship's true motion.
sand kurs er kursen i forhold til sand nordretning.
true course.
sand kurs, i forbindelse med radarnavigation er det den sande kurs af et radarmål udtrykt som vinklen fra sand nord.
true course, means the true direction of motion of a target expressed as an angular displacement from norrth. It is obtained by a vector combination of target relative motion and own ship's true motion.
sand pejling, er en pejling af et objekt udtrykt i forhold til sand nord.
true bearing, means the direction of a target from own ship or from another target expressed as an angular displacement from north.
[IMO Resolution A.823(19), 1995, ARPA, App. 1]
sandbanke
  (-n, -r):
bank.
[HAR]
sandbanker på kysten.
downs.
[HAR]
sandbanke ved udløbet af en flod.
bar.
[HAR]
sandbor
  (-et, -ene) sandbord: Se også sandspor.
" De Planker som ere nedlagte paa begge Sider af Kølsvinet, saaledes at de kunne optages, naar Bunden mellem den nederste Del af Indtømmerne skal renses."
[1909-instr. p.66]
limber board // limber strake // timber board.
[Röding, Saint]
sandbor.
limber-passage.
[HAR, KOF]
sandbordsplanke
  (-n, -r): Planken over sandsporet.
limber-board.
[HAR]
sandsporsplnke = foringsplanken under sandsporsplanken.
limber-streak.
[HAR]
sandgrund
  (-en, -e):
sandy ground.
[Röding]
sandgå
  (vb):
-.
[Bangsbo89 p.24]
sandkyst
  (-en, -er): Sandgrund.
sandy shore // sandy ground.
[Saint]
sandskude
  (-n, -r): " Endnu en artikel handler om de danske vestkystbåde, tidligere kaldet for sandskuder, idet de var egnede til at lande på den sandede kyst og blive sat ud derfra igen."
[SØF7/2004 p.15 sp.5]
sand boat.
[9403 gr.17 Bådebyg.. p.347 + Note 37 p.III]
sandspor
  (-et, -): Langskibs åbninger gennem bundstokkene nær ved kølen på det laveste sted i skibet, så vandet gennem disse huller kan flyde til sugepumpernes indtag for at blive lænset udenbords. Dss. lemmergat
limber hole.
sandtigerhaj
  (-en, -er): Lat. Carcharius taurus.
sand tiger shark.
[Kattegatcenter]
sandtærning
  (-en, -er): Se santerning.
woolding.
[KOF]
sangara
  (?): Skibstype anvendt i Indiske Ocean før vor tidsregning. Typen er konstrueret af enkelstammer, der er surret sammen til en flådeplatform, evt. to sat sammen.
sangara.
[Periplus of the Erythraean Sea, Hakluyt S., 1980, p.163]
Sankt Andris Land
  Sankt andris Land er Benedichts navn for Halvøen Purbeck øst for Portland på Englands sydkyst.
[BEN p.243]
Sankt Elms Ild
  " We saw a corposant at our main topmast-head".
Saint Elmo's fire // corposant.
[Dampier114, Vejret2/93p17]
Sankthans
  Sankthansaften er den 23. juni. Tradition med sankthansbål kendes tilbage til 14. århundrede.
Midsummer Eve.
I religiøs forbindelse kendes begivenheden fra oldkirken, da det er vågeaftenen for Johannes Døberen, der blev født den 24. juni
Vigil of St. John // St John's Eve.
I folkelig henseende har der været afholdt fester med bålafbrænding, afbrænding af figurer og rulning af brændende hjul ned fra bakker siden historisk tid, og der er en sammenblanding af sommersolhvervsritualer og kristne skikke gennem hele mdla. og fremefter.
Sankthansdag / Sankt Hans dag er den 24. juni.
Midsummer Day // St. John's Day.
E. I England er begrebet først nævnt hos Bede.
[KRO, MNA, OCY]
Sankt Lucas
  Sankt eller S. Lucas er Benedichts navn for den spanske landsby og klostret ved floden Guadalquivirs udløb San Lucar de Barrameda.
[BEN p.262]
Sankt Peders Stol
  Erindringsdagen for Skt. Peder er den 22. februar. Oprindelig har betydningen været forbundet med en fest overtaget fra romerne, men da der forekom ofringer af mad til kristne altre denne dag, blev der ændret i kirkeritualerne, så dagen i stedet blev fejret til minde om Sankt Peders bispeudnævnelse i Antiocha.
Der knytter sig flere traditioner om varsler til denne dag i Norden, bl.a.:
Hvis der er is på vandet, så vil den blive liggende fra 14 til 60 dage - dagene afhænger af varslets sted fra Tyskland til Norge.
Vejret den 22. februar vil vare 28 til 40 dage eller hele foråret.
the Chair of St Peter.
I ældre litteratur kan den lat. ben. for dagen også ses: Cathedra Petri.
[DFiskT51/93p31, NMA, OCY]
sanse
  (vb) sandse: Stramme til om fx bændsel. Sansning kan udføres manuelt el. med merlespiger og drejer.
taughten.
[Saint]
[ABC, ODS, ORL421, TUR]
sansestik
  (-ket, -): Løbestik.
bill of an anchor.
[Saint] Oversættelsen ser betænkelig ud.
[ODS]
santerning
  (-en, -er) sandtærning: Svær surring eller bevikling omkring en skadet rå eller et knækket rundholt. Foruden med rundtørner kan samlingen sikres ved at de to tømmerdele spigres sammen.
woolding.
[HAR, KOF, Saint]
wooldings of the masts.
[Röding]
E. fra fr. ceintrer = surre sammen. Som verbum at santere.
[ODS]
pålægge en santerning.
woold (vb).
[Saint]
santerning af ankerstokken.
wooldings of the anchor-stock.
[Röding]
santerning af bovsprydet.
the gammoning of the bowsprit.
[Röding]
SARAH
  Engelsk forkortelse for Search and Rescue and Homing. Radiosender, batteridrevet og fx indbygget i redningsvest. Den kan udsende nødmelding fra en forulykket, og signalet kan pejles af eftersøgningsfartøjerne. Der benyttes frekvensen 243 MHz og det har en rækkevidde på omkring 70 sømil for eftersøgningsfly og omkring 5 sømil for skibe.
Apparatet blev indført i lufttrafikken omkring 1955 og i skibsfarten nogle år senere.
[Søens Verden 1961-1963 p.225ff]
SAR-fartøj
  (-et, -er): " Det store SAR-fartøj er mere velegnet til at gå ind til land. Så det bruger vi, når vi skal hente eller aflevere personel, reservedele eller andet til og fra land. SAR-fartøjet kan sejle omkring 40 knob, og det sættes og bjærges via en rampe med ruller i agterenden af X."
SAR-craft // SAR-boat.
[SØF24-25/2008 p.15 sp.5]
Sargassohavet
  Havområde i Nordlige Atlanterhav med centrum i den subtropiske hvirvelstrøms centrum. Sargassohavet har ingen nøjagtig afgrænsning.
Sargasso Sea.
SART
  Engelsk forkortelse for Search And Rescue Transponder, der er en sender og modtager, der aktiveres af signaler fra en radar, og som udsender signaler, der registreres af en radar. Apparatet bruges til lokalisering i nødssituationer.
[SFS Tekn. FSK nr. 2 marts 2003 p. 73]

En GMDSS installation på et skib inkludere en eller flere SART-enheder, der kan anvendes til at lokalisere skibet med i nødstilfælde. Rækkevidden, der er afhængig af sendehøjden over havoverfladen er begrænset til 10 til 20 sømil.
[IMO News]
sarve
  (vb): Sarve et tov.
serve the cable.
[HAR]
sarving
  (-en, -er): Flad og kraftig fletning af kabelgarn. De enkelte fletninger samles i foxer, så sarvingen får en bredde mellem fem og ti centimer. Sarvinger bruges til at klæde ankertrosser med, hvor disse går ud gennem klyssene og fx berører skæg eller stævn.
plat.
[HAR]
serving mat.
[KOF]
satellitnavigation
  (-en, -er): Det første satellitesystem var TRANSIT, der blev åbnet for handelstrafik i 1967. Det udgjordes af polære satellitter samt nogle jordstationer. Dette første system blev nedlagt 1996.
De to nuværende systemer kaldes for NAVSTAR GPS og GLONASS. Det førstnævnte er USA's, og det sidstnævnte er Ruslands system. De fungerer stort set ens.
NAVSTAR har omkring 24 aktive satellitter i omløb i baner ca. 20.000 km over jordoverfladen. Nøjagtigheden afhænger af, hvilket reguleringsssystem man anvender, men kan blive så god som nogle centimeter.
For at opnå en sådan nøjagtighed er det også nødvendigt, at systemerne har præcist kendskab til jordklodens form, at rettelsesradiostationerne sender korrekte informationer til modtager, samt at det valgte gradnet på jorden er nøjagtigt placeret på ens kort.
Hver satellit er udstyret med et atomur, der sørger for koordineret tid mellem anlæggets dele. Signalet indeholder også en position på satellitten. Modtagerne måler tidsforløbet fra udsendelsen til modtagelsen og med kendskab til bølgernes udbredelseshastighed kan en afstand beregnes. Det er ikke reelle tier, der anvendes, men pseudotider, der udelukker urværkernes forskellige stand.
For et skib på havets overflade skal man mindst have afstanden til tre satellitter for at kunne beregen sin plads. For modtagere, der ikke befinder sig i højde 0 skal der bruges fire satellitter for beregningen af bredde, længde, højde og tid.
Datum for det anvendte gradnet på jorden kaldes for WGS84, der er forkortelse for World Geodetic Survey 1984. Søkort og modtagerberegning skal arbejde i samme datum.
satellite navigation.
[JM m.fl.]
Saturn
  Planeten Saturn er omgivet an en lysende ring. Dens synodiske omløbstid er lidt mere end et år.
Saturn.
[NAV12 p.45]
sav
  (-en, -e):
saw.
[Röding]
blokmagersav med smalt og tyndt blad, så den kan udsave blokkenes huller.
rip saw.
[Röding]
bordsav.
two hand saw to saw planks.
[Röding]
buesav, brændesav.
tenant-saw.
[KOF]
drill sav.
hack saw.
[Röding]
issav.
ice saw.
[KOF]
langsav mindre.
cross cut-saw // frame saw.
[HAR]
langsav stor.
two-hand-saw.
[HAR]
langsav, tohåndssav.
plank-saw.
[KOF]
plankesav.
two hand saw to saw planks.
[Röding]
plankesav.
whip-saw.
[HAR]
rammesav.
square frame saw.
[Röding]
savskærersav, til at skære brædder med.
bow saw.
[KOF]
spændsav.
two hand frame saw // bend saw.
[Röding]
stiksav.
hand saw // whip saw.
[HAR, Röding]
stiksav, den store.
whip-saw.
[KOF]
stiksav, den lille.
hand-saw.
[KOF]
svær langsav.
pit saw.
[HAR]
træksav.
cross cut saw.
[Röding]
træksav, tomandssav.
twohand saw.
[KOF]
saxebuk
  (-ken, -ke) saksebuk: Rambuk til at banke pæle i undergrunden med. Selve hammervægten løftes med et spil og frigøres fra sin topposition, så vægten falder ned på emnet, der skal placeres.
engine for ramming down piles.
[KOF]
scepter
  (-pteret, -ptre): Lodrette støtter eller standere, der fx holder lønningslister eller stræktove oppe.
stanchion.
[Röding]
crank.
[HAR] bogstaveret septer.
stanchion or crotch fied on the gunnel.
[KOF]
falderebscepter.
stanchion for the ladder-rope at the gangway.
[KOF]
finkenetsscepter, jerngafler, der påsættes rælingen og bærer finkenettene og deres lister.
crotch of the netting.
[KOF]
lanternescepter, jerngaffel, der bærer agterlanternerne.
crank for the poop lanterns.
[KOF]
lændværksscepter, jernopstandere, der bærer lændværkslisterne.
iron stanchion for the netting-rails.
[KOF]
Schagen
  Schagen eller Schaffuen eller Skaffuen er Benedichts navn for Skagen.
Men det nævnes også i hans bog for Skaga, der er en Odde ved Skagafjældet p nordvestsiden af Dyrefjord i Nordvestisland.
[BEN p.270]
Schap Øen
  Schap Øen eller Scharep er Benedichts navn for den engelske Isle of Sheppey, der ligger ved Themsens udmunding på dens sydisde ved Kentkysten.
[BEN p.270]
Schardenborg
  Schardenborg er Benedichts navn for den engelsk klint Scarborough i Nordsøen.
[BEN p.270]
Schottel Pump Jet
  (eng.): " En Schottel Pump Jet - SPI - er principielt en pumpe, hvor indsugning og afgangen er placeret flush med skibsbunden. Pumpehuset kan dreje 360 grader rundt om sin vertikale akse og styre retningen af vandstrømmen fra pumpen, der virker som en bowthruster."
Schottel Pump Jet.
[SØF40/2005 p.14 sp.1]
Schottel rudderpropeller
  (eng.): Sammenbygget ror-skrue-arrangement, hvor skruebladene roterer i en kort, omsluttende vandret cylinder, der er ophængt i en lodret akse, hvorigennem skruekraften overføres. Roreffekten opnås ved i det lodrette plan at dreje cylinderaksen i forhold til langskibsakse.
Schottel Rudderpropeller.
[Workboat 4/1995 p.9]
scow
  (-en, -er): Fladbundet pramfartøj uden dæk med rundbuet forende, ofte brugt som fartøj til fragtning af bulkladning som fx affald fra større skibe.
scow.
[Familie-sejljoller, Schmidt p.9]
SCR
  Engelsk forkortelse for Selective Catalytic Reduction = røgrensning med katalysator. Udvikling af dieselmotorer med denne teknik for mindre udledning af NOx.
[SØF 47/2009 p.8 sp.5]
sculler
  (-en, -e): Rofartøj til kapsejlads, hvor en roer betjener to årer. Scullere findes til roning af en, to og fire mand. De er alle outriggere, dvs. med årens omdrejningspunkt i et stativ, der rækker uden for bådens lønning.
Ordet kommer fra engelsk og fordanskes ofte med udtalen "skyller". Ordet menes at hentyde til årebladet form som en skal, muslingeskal.
sculler.
[Rosport, Clausen 1975, p.17]
" En Sculler eller Cogboat, svarende til det danske Kaag, var et meget let Rofartøj til 2 Mand."
[JORD p.56]
Se også dobbeltsculler.
sealer
  (-en, -e): Malingstype, der forsegler anden maling eller underbehandling.
" Hele undervandsdelen er på 880 kvadratmeter med den gamle blyholdige bumaling, der blev påført fra begyndelsen, skal nu lukkes inde med en sealer, før der kommer ny miljøvenlig bundmaling over."
sealer.
[SØF41-42/2003 p.5 sp.2]
SECA
  Fork. for engelsk: Sulphur Emission Control Area.
" Lørdag den 11. august 2007 træder den nye Nordsøkonvention om svovludledning i kraft. SECA, Sulphur Emission Control Area, dækker alle nordeuropæiske farvande, og skibe, der befinder sig inden for SECA, må fra dags dato altså ikke anvende fuel, der indeholder mere end 1,5 pct. svovl."
[SØF32/2007 p.6 sp.1]

Engelsk forkortelse for SOx Emission Control Area.
" Her tænkes bl.a. på de SOx Emission Control Areas - SECA - krav, der vil blive stillet til nye skibe i årene frem. Først i Østersøen fra næste år og i Nordsøen fra 2007...
SECA-kravet siger i øvrigt, at der maksimalt må være 1,5 procent svovl i den fuel, der brændes af i et SECA-område. Derfor er der installeret et helt separat komplet fuel olie system til denne low sulphur fuel."
[SØF24-25/2005 p.12 sp.1]
" I henhold til EU's Marine Sulphur Directive, bliver Østersøen erklæret for SECA fra 11. august 2006, og året efter bliver Nordsøen og den Engelske Kanal også erklæret for SECA. Begge steder bliver grænsen for svovl sat til 1,5 pct."
[SØF5/2006 p.10 sp.6]
[Skipperen 7/2008 p.7]
Sederø
  Sederø eller Sirø er Benedichts navn for Sejrø i Kattegat.
[BEN p.271]
sejl - 1.
  (-et, -): De sejldugsstoffer, der sammensyede og på forskellig måde sættes på sejlskibets opstående for at frembringe fart ved hjælp af vindens kraft.
sail.

INDHOLD
1. Sejlet og dets dele
2. Sejltyper
   2a. Råsejl
   2b. Stagsejl
   2c. Gaffelsejl
   2d. Særlige sejltyper
3. Udtryk med -sejl-

Fremdrift
Sejl tjener til ved vindens kraft at fremdrive et fartøj. For at kunne dette skal et sejl "fange" vinden. Det sker ved at sejlets flade spændes ud ved hjælp af rundholter og stag, så sejldugens flade er i en vis større eller mindre vinkel tværs på vindretningen.

For at kunne manøvrere sejlet i forskellige stillinger og sætte det - hejse det - eller bjærge det - nedtage det - er det forsynet med en del liner og reb, der indgår i den løbende rigning.
[DSH]

Et sejl rebes, dvs. dets udspændte areal formindskes ved at sammenfolde en del af sejlet. Processen kaldes for rebning og anvendes, når vinden er for stærk til, at det fuldt udspændte sejl kan klare presset, uden at skib eller sejl skades.
[Kusk Sejl p.20, K113 p.97]

1. SEJLET OG DETS DELE

Materialer
Sejl er sammensyede baner eller bredder, broge, af sejldug, duge, canvas eller cloths. Sejldug kan være af forskellige egnede stoffer. Hamp og bomuld samt kunststoffer er de almindeligste. Her gås ud fra et hampesejl anvendt i et klassisk sejlskib.
[LEV p.50]

Forstærkninger - bolte
For at forstærke sejlet er det være forsynet med ekstra sejldugsbaner, bolter, lining, der påsættes i fx vandrette bælter til rebstreger, eller i lodrette baner langs sideligene. Forstærkninger blev også syet på rundt kanten. De kaldes for oven for foringen, tabling, og langs sideligene, sidebolten, for lining [FUN-I-p41, KOF p.135 sp.2].

Sejl forstærkes på mange steder efter det træk eller slid, der er på stedet. En af forstærkningerne på råsejlets nederste del er bugstregen, tabling in the bunt of a sail, der går tværs over sejlet, og en forstærkning på midten af sejlets nederste del kaldes for stutlap, der skal forhindre skamfiling fra mærs eller anden fast rigningsdel [FUN-I-p.41, KOF p.135 sp.2].
Se også nedenfor under rebning.

Sammensyning
Iflg. [LEV p.51] benyttede flåden vokset sygarn, twine, mens handelsflåden brugte sygarn dyppet i tjære blødgjort med en olie. Se også under sygarn.

Sejldugsbanernes sammensyningerne kaldes nåder, og deres bredde er gerne 1,25 tommer, hvilket betyder, at de er syede enten med flad nåd, hvor de to sejldugsbaner er lagt et stykke ind over hinanden, så begge kanter sys fast med en søm, eller gennemsyet nåd, hvor den flade nåd er forsynet med en tredje søm ned midt mellem de to kantsømme [FUN-I-p41]. Sømbredden var for engelske skibe for de største sejl 1,5 tommer ned til 1 tomme for de mindste [BTS p.255]. Der gik 108-116 sting per yard sejlsøm, ydersømmene dog 68-72 sting.

Ligene
Langs sejlkanten sættes tovværk, lig boltropes // leech, af ligline eller ligtrosse. På råsejl og læsejl syes ligene på sejlenes agterkant. På gaffelsejl og stagsejl syes ligene på bagbords side i Danmark og England, men ikke alle nationer følger denne sædvane [HIS pkt.4121].

Rebning
Råsejl og bomsejl er forsynet med bolter tværs over sejlets bredde i en eller flere højder. Disse sejlsdugsbælter kaldes for rebbolte, rebbånd eller rebstreger, reef band. Langs dem føres tværs over sejlets forside en rebline, og ved hvert rebningspunkt - et lille syet hul i sejlet - stikkes en bugt af reblinen gennem hullet, så der dannes et øje på agterkanten.

Tværs over sejlets agterkant føres en rendingsline gennem de små øjer, og samlingspunkterne bændsles. På forsiden af sejlet sættes på rebningslinen nogle ophalerliner eller rebknyttelser - en kort stump line - der kan bindes rundt om den bjærgede del af sejlet og fæstnes i øjet på sejlets modsatte side. Nogle sejl har knyttelser, reef points, på begge sider af sejlet. Se under rebning.
[Thal p.85]
Der er andre måder at forsyne sejl med rebningsmidler på.

sejlet mellem rebene.
reef of the sail.
[HAR]

Sejlplaner
Sejlarrangementer eller sejlplaner for skibene er meget varierede gennem tid, og skibstypernes mangfoldighed gør det umuligt at være præcis i en oversigtsartikel. Derfor bør nedenstående angivelse af sejl, der hører til en bestemt skibstype, tages som eksempel på en mulig sejlplan. Det systematiske ved navngivningen af sejl, er dog i næsten alle tilfælde opretholdt. De enkelte sejlskibes sejlplaner må findes under skibstyperne.
Et af hvert til et skib hørende sejl kaldes samlet for et stel, suite of sail [FUN-I-41, Röding].

2. SEJLTYPER

Sejlene deles i typer efter deres form og ophængningsmetode i
2a) råsejl
2b) stagsejl
2c) bomsejl og gaffelsejl
2d) Særlige sejltyper
De navngives, efter hvilken mast de placeres på, og på den enkelte mast, efter hvilken rækkefølgehøjde de anbringes i.

2a. Råsejl

Råsejl er firkantede eller trapezoide sejl, hvis overkant er udspændt på en rå, hvortil de fæstnes med sejsinger med omkring en fods afstand. Sejsingerne kaldes for rope lashings [MASTp.13].
Iflg. [K113 p.95] fæstnes de til et stræktov langs råen.
Fra ca. 1820 blev de fæstnet til råens langsløbende sejlbøjler, jackstag, jack-stays [Kusk Sejl p.15, MASTp.13].
Hvis sejlets sider skråner indad mod toppen siges formen på engelsk at være et goring sail.
Ræerne navngives efter de sejl, de bærer.
Råsejlenes lig
Råsejlets lig er: øverst rålig, head leech, der ender i nokløjerterne. Overkantens sejldug kan være ombøjet, så den ligger dobbelt for at styrke sejlet. Denne ombukning kaldes for en brog eller en råbolt [FUN-I-p.42].

Langs underkanten sidder underliget, foot rope, og langs siderne de stående lig, leech rope, fra nokløjerterne til skødbarmene.
Sejlets underkant danner en opadgående bue, som underliget følger fra siderne ind mod midten. Denne bue kaldes for gillingen, roach i [K063 China p.38, K113 p.95].

Sejlets rigningsdele
Efterfølgende eksempel er ikke dækkende for alle tidsaldre eller for alle konstruktioner, men er generelt for en stor del af sejlskibenes sejlsystemer.

I nokbarmen af råsejl sættes rebtaljer til sejlets ophaling ved rebning. På de stående lig sættes buglinernes hanefødder fast, så en af sejlets sider kan hales forefter for at fange vinden. På underliget fastgøres buggårdinger, slapgårdinger og dæmpgårdinger.

På de underste råsejl, der ikke under sig har en rå, kaldes de nederste hjørner for skødbarme, clews, heri sættes stropper eller øjer til skøder. Med skødet,sheet, hales sejlets læ hjørne agterefter. I det luv nederste hjørne sættes halsen tack, hvormed sejlets hjørne hales forefter. De øvre sejl har i de nederste hjørner et skøde i hver side, hvormed de ansættes til nokken på den understående rå.

Fra hver af de nederste hjørner er på bagsiden af sejlet trukket et tov til op midt på råen mellem nok og mast. Tovet kaldes et givtov, clew line, og det anvendes til at hale sejlets nederste hjørne op til råen med, når sejlet skal bjærges. Overmærsesejl har intet givtov, da dette sejl ikke trækkes op, men dets rå sænkes ned til underkanten. Det samme gælder for andre råsejl på ræer, der hejses.

På sejlskibe op til 1800-tallets sidste halvdel var sejlene også forsynet med bugliner,bowline. Senere var kun de største og nederste sejl forsynet med bugliner. Buglinerne var fastgjort i råsejlets sidelig med en hanefod på to eller på tre steder. Fra liget førte buglinen forefter. Buglinerne blev anvendt til at strække sejlets forreste sidelig indefter og forefter under bidevindsejlads. Herved kunne sejlet bedre fange vinden.

På råsejlets forside er omtrent midt på underliget i hver side anbragt et tov, buggårding, buntline, der på sejlets forside fører op til råen inde ved masten. Hermed kan sejlets underkant ved bjærgning trækkes op til råen. Gårdingen kan også være ført ned langs sejlets forside, gennem en klåde på underliget og op langs sejlets agterkant til råen.
På de største sejl er der også to nokgårdinger, også kaldet dæmpgårdinger, der er anbragt i sideliget, cirka på sejlets halve højde, og fører op til masten over råen. Deres funktion er at trække sideliget ind langs råen. Nokgårdingerne har samme funktion som buggårdingerne.
Slapgårdingerne i hver side på et undersejl er fastgjort i en buglineløjert og går langs sejlets agterkant til råen. Deres formål er at samle sejlet ved råen under bjærgning og pakning. De mindste sejl har ikke gårdinger.
[K113 p.96f]

Det bjærgede sejl pakkes, furl, langs råen og bindes derefter fast med et antal sejsinger rundt om råen. Processen kaldes at beslå sejlet. For at beskytte sejlet kan det i sammenpakket tilstand dækkes med en særk, sail cover.
[CLF 04.11, VEJ]

Røjlerne kom først i brug i de to sidste årtier i 1700-tallet, jf. [BTS p.252 sp.2]

Råsejlenes benævnelser
Råsejlene, square sails, benævnes efter den mast, de sidder på, samt efter rækkefølgen i højden. De underste sejl: fokken, storsejlet og mesansejlet, kaldes som gruppe for undersejlene, the courses. Oversejlene, top sails and topgallant-sails, er så alle de råsejl, der sidder over undersejlene.
[HAR, Röding]
[HAR] forklarer, at i danske skibe er undersejlene kun storsejlet og fokken, mens engelske skibe bruger courses om yderligere mizen course og sprit-sail course.
Desuden forekommer hos [Röding] vinterbramsejl, winter topgallant-sails, og stopsejl, drag sail, der sættes sammen med et drivanker for at stoppe skibets fart.
[Röding]

fokkemasten hedder sejlene fra neden:
fok, fokkesejl, undersejl på fokkemasten.
fore-sail // fore course.
[HAR, Röding, Saint]
formærssejl.
fore top-sail.
[HAR, Röding, Saint]
Fra midten af 1800-tallet blev de store mærssejl og ofte også bramsejl delt op i to på grund af en generel mandskabsreduktion, så de færre folk ikke kunne håndtere de store tunge, enkelte sejl.
[SSR p.87]
   foreundermærssejl fore lower-topsail.
[SSR, VEJ]
   foreovermærsesejl fore upper-topsail.
[SSR, VEJ]
De engelske udtryk kan også være med modsat rækkefølge: upper fore-topsail.
[PAS]

Under mærssejlene kunne påsættes bonnetter - mindre sejl i hele sejlets bredde og med en højde, der kunne nå fra underkant af sejlet og ned til toppen af understående sejl. Den kaldtes på engelsk for save-all.
[KUSKp.216]
Iflg. [Steel plate XXXII] er sejlet save all et trapezformet topsejl til en slup, mens det i [HAR] findes under trekantet Seil over Bredfokken.

forebramsejl.
fore topgallant sail.
[HAR, Röding, Saint]
   foreunderbramsejl fore lower-topgallant sail.
[PAS]
   foreoverbramsejl fore upper-topgallant sail.
[PAS]
[Röding] kalder bramsejl for gallant-sails.

forebovenbramsejl = forerøjel.
fore royal // fore topgallant royal sail.
[HAR, Röding, Saint]
Den sidste oversættelse er speciel.
[FUN-I- p.130, KOF, PAS, Saint, VEJ]
fore skysel.
fore skysail.
[PAS]
fore skyskraber.
fore skyscraper.
[HAR]

stormasten hedder råsejlene fra dækket opefter:
storsejl.
main sail.
[HAR, Röding, Saint]
store mærsesejl, store mærssejl.
main top-sail.
[HAR, Röding, Saint]
   store undermærssejl main lower-topsail.
[SSR, VEJ]
   store overmærsesejl main upper-topsail.
[SSR, VEJ]

store bramsejl.
main topgallant sail.
[HAR, Röding, Saint]
   store underbramsejl main lower topgallant sail.
[SSR, VEJ]
   store overbramsejl main upper topgallant sail.
[SSR, VEJ]

store bovenbramsejl = store røjel.
main royal // main topgallant royal sail.
[HAR, KOF, Röding, Saint]
På visse, men få, skibe kunne der endnu højere oppe på for- og stormast være et eller flere sejl kaldet:
store skysel.
main skysail.
[PAS, SSR, VEJ]
skyskraber.
skyscraper.
[HAR, Saint].
Det er vist som et trekantsejl i to halvdele - en på hver side af en topmast i [Steel pl. 38].
Iflg. [CLF p.04.10] er skyskraberen et trekantet sejl sat oven over skyselen.
Hvis sejlet er firkantet, kaldes det moonsail.
Et trekantet sejl sat oven over månesejlet ville hedde stargazer.
Disse benævnelser er ikke gennemgående. [HAR] bruger om trekantet sejl over skyskraberne: moon-rigger.

Det kollektive navn for alle letvejrssejlene oven over månesejlet var jolly jumpers.
månerækker.
moonraker // moonsail.
[PAS, SSR, VEJ]

agtermasten, mesanmasten, er sejlene forskellige, efter hvilken skibstype der er tale om. På et fuldrigget skib hedder råsejlene:
mesanen = berginesejl.
mizen // cross-jack.
   Det sættes fra bergineråen.
[HAR, PAS, Röding, Saint]
krydssejl.
mizzen top-sail.
[HAR, Röding, Saint],
der sættes fra krydsråen.
[Saint, Schn p.111]
   underkrydssejl mizzen lower top-sail.
[SSR, VEJ]
   overkrydssejl mizzen upper top-sail.
[SSR, VEJ]
[Röding] har videre en hel mesan.
triangular mizzen,
halvmesan.
four-sided mizzen og
løbende mesan.
long boom mizzen-sail.

boven krydssejl.
mizzen topgallant sail.
[HAR, Röding, Saint]
bovenkrydsbramsejl.
mizzen topgallant royal sail.
[Röding]
krydsrøjel = bovenbovenkrydssejl.
mizzen royal.
[HAR, VEJ]
krydsskysel.
mizzen skysail.
[PAS]
På mesanmasten er der også nederst og agten for masten et bomsejl, der kaldes mesanen.

På topsejlsskonnerter er fokkemasten udstyret med et, to eller tre råsejl. Nedenfra kaldes de med to sejl for:
topsejl fore top-sail.
[SSR, VEJ]
bramsejl fore topgallant sail.
[SSR, VEJ]
Med tre sejl kaldes de for:
undertopsejl fore lower top-sail.
[5945, VEJ]
overtopsejl fore upper top-sail.
[5945, VEJ]
bramsejl fore topgallant sail.
[SSR, VEJ]

På engelsk kaldes undersejlene på de tre master kollektivt for courses.
[SSR]
Et topsejl, hvis sider skrår indad mod topliget, kaldes for en goring [CLF p.04.10]

I [HAR] nævnes under fokke:
bredfok.
square-sail // cross.-jack.
[HAR]

Bonnetter
De nederste sejl kunne forlænges nedad mod dækket ved påsejsing af bonnetter bonnets - sejlbredder, der dækkede fra sejlets underlig og ned til lønningen. Også bomsejl og stagsejl kunne have bonnetter. Enkelte tilfælde af yderligere en højdesektion til påsætning under bonnetten kaldtes på eng. for drabbler.
I [HAR] kaldes bonnetterne for 1ste Bonnet = the bonnet, og 2den Bonnet for button of the bonnet eller drabler.
"Bonnet" er også anvendt om en lodretgående sejldugsstrimmel, der i sejlet midte dækker en åbning nødvendig ved visse topsejlspatentrebningssystemer.
[MAST p.130+156]
På Columbus' tid havde sejlene ikke reb til formindskelse af arealet. I stedet blev bonnetter og "drabler" påsat i godt vejr. Bonnetternes højde var omtrent en tredjedel til en fjerdedel af det regulære sejls højde, og "drableren" omtrent samme størrelse eller lidt mindre [7508 p.31, StilD-II-p.95].

Bovspryd
Fra ca. 1600 til 1715 havde skibene kun et blindesejl under bovsprydet, men over bovsprydet på en lille mast endnu et råsejl, der kaldtes for bovenblinden eller Bøyten Blinden, sprit top-sail.
[HAR, Röding, Saint]
Under bovsprydet var fra ca. 1600 anbragt et eller to råsejl, blindsejl, vaterblinden og stuvblinden.

Bovsprydets råsejl blev efterhånden forenklet til et enkelt sejl, der gik af mode omkring 1800.
[BTSp.21+44, KOF, SEHAp.21, StilD-II-p.96].

Sejlene under bovsprydet kaldtes senere for:
blindesejlet el. blinden el. vaterblinden.
sprit-sail.
[Röding, Saint]
skuvblinden = bovenblinden, der fastgøres på skuvblinderåen under klyverbommen.
sprit top-sail.
[HAR, KOF]

Det samme navn benyttedes altså for sejlet over sprydet og senere for det sejl, der blev sat på rå nummer to under sprydet.
[SEHAp.21+87]

Blindesejlet havde også andre navne:
sprydsejl.
spritsail - spritsail course.
[DMO, HAR, Saint, VSO]
E. fra holl. schuifblinde = skubbeblindesejl.

2b. STAGSEJL

Stagsejl, staysail, kendes på små fartøjer fra slutningen af 1400-tallet. På større skibe indførtes de omkring 1660 [DSF p.146].
[HAR]
Alle stagsejl mellem masterne var indtil 1760 trekantede. Først derefter fik man firkantede stagsejl, jf. [BTS p.252 sp.2].
Stagsejl sættes langsskibs med forkanten langs et stag = lejder. De forreste stagsejl er oftest trekantede af form og har en smal underkant og en meget spids topvinkel.
Mellemstagsejlene var især i ældre tid trapezformede, men kan også være trekantede, hvad der var udviklingen efter 1800.
Et stagsejl, hvor trekantsspidsen blev afskåret på den korte side, så sejlet blev et firkantet stagsejl, kaldes for staysail with nock [K063 China p.38].

Stagsejlet har i øverste hjørne mellem standerlig og stående lig eller agterliget faldshornet, head, eller faldsbarmen, hvori faldet, der ledes til masten. I samme hjørne er nedhaleren fastgjort. Den ledes langs staget til dæks.
Nederste hjørne ved staget kaldes halsbarmen, tack, og det løse agterste hjørne, hvor skøderne sidder: et, der går til styrbord, og et til bagbord, kaldes skødbarmen clew.
Liget langs sejlets fod kaldes underliget.
[K113 p.95]

Stagfokken har gerne kun et skøde, der sideskiftes ved vendinger.
Mellemstagsejlene havde i flådeskibe ofte to skøder, mens handelsskibe ofte kun havde et skøde, hvilket nødvendiggjorde sejlets nedhaling for skift af skødeside ved vendinger.

Forsejlene er med løjerter fastgjort langs stagene fra jagerbom, klyverbom og bovspryd til fokkemasten. De tidligste skibe førte ikke så mange forsejl, som de senere gjorde.

Forsejlene, head-sails, kaldes fra forrest og agterefter for:
jager.
flying jib // small jib.
[HAR, Saint]
klyver.
outer jib // jib.
[5945, HAR, SSR]
bøjtenklyver = yderklyver.
outer jib // jib.
[KOF, Saint]
bindenklyver = inderklyver.
inner jib.
[KOF, SSR p.100]
[KOF p.135 sp.1] kalder denne for mellemklyver og siger, den ikke findes på eng. skibe.
Samme sejl kaldes fore topmast stay-sail hos [Saint].
dagligklyver.
incal jib.
[HAR]
for mellemstagsejl sidder som det næstforreste stagsejl hos [Röding] og oversættes: fore topmast middle stay-sail.
bovenklyver.
middle-jib.
[HAR]
fore stængesejl = stagsejl = forestængestagsejl.
fore topmast stay-sail // fore-top-stay-sail.
[5945, HAR, KOF, Röding, SSR p.100, VEJp.34+36]
[KOF p.135 sp.1] siger, sejlet ikke føres på franske skibe.
stagfok = for stagsejl = fokkestagsejl.
fore stay-sail.
[HAR, KOF, Röding, Saint, VEJ]

Stagsejlene mellem fokkemast og stormast kaldes:
store stængestagsejl = store stagsejl.
main stay-sail.
[HAR, KOF, Röding, Saint]
store stængestagsejl.
main top-mast stay-sail // main top stay-sail.
[HAR, KOF, Röding, Saint, SSR]
Her er der stor forskel i rigningerne faste parter, og begge navne kan være korrekte, afhængigt af, om staget går til et mærs eller til en bramsaling.

mellem stængestagsejl = flyeren.
main middle stay-sail // flyer.
[HAR, KOF, PAS]
mellemstagsejl, dss. ovenstående. Det sidder på et stag mellem fokkemastens mærs og stormastens salling. Staget sidder over storestængestag, men er mindre dimensioneret.
main middle stay-sail // flyer.
[Röding]
store bramstagsejl = store bram-stængestagsejl.
main topgallant stay-sail.
[HAR, KOF, Saint, SSR]
store bovenbramstagsejl = store røjlstagsejl.
main royal stay-sail.
[HAR, Saint, SSR]
flyver sidder over bramstængestagsejlet på et stag fra fokkemastens salling til næsten fløjknappen på stormasten.
spindle stay-sail.
[Röding]

Stagsejlene mellem stormasten og mesanmasten, mesanstagsejlene, kaldes fra neden:
kryds stængestagsejl = aben; nederste sejl på fuldrigget skib. mizen top-mast stay-sail.
[HAR, Röding, VEJ]
Om sejlnavnet abe se under a01-ord, abe.
mesan stagsejl; nederste sejl på barkskibe.
mizen top-mast stay-sail.
[KOF, SSR, VEJ]
   [KOF p.135] benævner mesanstagsejlet som = aben, mizen stay-sail.
   [HAR] kalder gaffelaben for main try sail eller spencer.
mesan stængestagsejl.
mizen spencer. Ovennævnte eng. navn var ikke almindeligt på alle skibe.
[SSR p.92, VEJ]
Over dette sejl og under det næste kunne der i visse skibe være endnu et stagsejl, der på eng. hed mizen middle-staysail.
[SSR p.92]
mesan stængestagsejl = Boven-Kryds-Stænge-Stag-Sejl = Bovenkrydsstagsejl.
mizen top-gallant stay-sail.
[HAR, Röding, SSR p.92]
mesan bramstagsejl.
mizen royal stay-sail.
[SSR, VEJ]
flyvert, der sidder over krydsbramstængestagsejlet på et stag fra midten af storstangen til næsten mesanmastens fløjknap. Det er det mindste stagsejl.
mizzen spindle stay-sail.
[Röding]

Der er i kilderne nogen forskel på stagenes føring. Nogle går fra stormærs til mesansaling, mens andre går fra næsten stormastens fod til mesansalingen. Derfor varierer sejlenes navne også, men hovedsystemet er, at sejlet kaldes efter stagets navn, der igen har navn efter, hvor det ender i toppen.

På en brig kaldes stagsejlene fra neden af for:
store stængestagsejl.
main stay-sail.
[SSR p.93, VEJ]
   [FUN] har her navnet store stagsejl.
knækstagsejl.
main middle stay-sail // middle stay-sail.
[SSR]
   [KOF p.135, fig. 229-10] har også knækstagsejl på tremastet fregatrigget skib med overs.
mizen top-stay-sail.
   [FUN] har et storestængestagsejl, hvor [VEJ] har store knækstagsejlet.
   mizen top-mast stay-sail.
[Saint] formodentlig ukorrekt.
På de engelske og danske tegninger er der afvigelser mellem stagenes forløb og sejlenes visning.
store bramstagsejl.
main topgallant stay-sail.
[SSR, VEJ]
store røjlstagsejl = store bovenbramstagsejl.
main royal stay-sail.
[SSR]

På skonnertbrig kaldes mellemstagsejlene fra neden af:
stagsejl.
stay-sail.
[SSR, VEJ]
store stængestagsejl.
main top-mast stay-sail.
[SSR, VEJ]
store bramstagsejl.
main topgallant stay-sail.
[SSR, VEJ]

For firemastede skibe er der yderligere navne for stagsejlene mellem anden og tredje mast, der indledes med kryds, jigger, og mellem tredje og fjerde mast, der indledes med -mesan, mizen.

Yderligere navne, der har været brugt om stagsejl:
abe.
mizen stay-sail.
[Saint]
stormabe.
storm mizen stay-sail.
[Saint]
mellemknægtstagsejl.
mizen middle stay-sail.
[Saint] formodentligt menes knækstagsejl.
bovenknægtstagsejl.
mizen topgallant stay-sail.
[Saint] formodentligt menes knækstagsejl.
Knækstagsejlene var en tidlig type. De var firkantede med et temmeligt langt mastelig.
[StilD-II-p.98]

På en tomastet skonnert er der kun et mellemstagsejl = mellemstængestagsejl.
middle stay-sail.
[Saint, VEJ]

Som gruppe kaldes alle sejlene på og agten for stormasten for agtersejl, after-sails.
[Röding]

2c. GAFFELSEJL

Gaffelsejl, gaff-sail, sættes mellem nederst en bom, forrest en mast med masteringe, og øverst en gaffel. Der findes rigninger - især på ældre skibe - hvor gaffelsejlets underkant er uden bom.
Sejlets form er firkantet med en ret vinkel mellem underkant og forkant. Vinklen mellem forkant og overkant er større end 90°, og agterkanten er længere end forkanten. Sejlet er bredere for neden end for oven, og underliget har en nedadgående bue, der kaldes kappen, roach [GAF p.55 sp.1].
Langs overkanten sidder gaffelliget og på forkanten masteliget med kværkkovsen foroven. Agterliget går fra skødbarmen opefter til nokkovsen på faldshornet.
Bemærk, at på et bermudasejl kaldes sejlets del i nærheden af agterliget for kappen. Se fx sejllomme.
[K113 p.95]

Indtil ca. 1790 var mesangaffelsejlet sat på en latinerrå, jf. [BTS p.252 sp.2]

Snautypen - også stavet snov - blev ertstattet af barken, der havde et større bomsejl på mesanmasten.
Gaffelsejlets inderste og øverste hjørne, hvor gaffellig og mastelig mødes, kaldes kværken, throat, og agterste øverste hjørne kaldes for faldshornet, peak.
Nederste og inderste hjørne kaldes for halsbarmen, tack.
Nederste agterste hjørne hedder skødbarmen, clew, og fra den strækkes sejlet agterud langs bommen.

Sejlet sættes ofte ved at gaflen hejses op, så sejlet spændes ud. Når et sådant sejl er pakket, ligger gaflen oftest oven på og langs bommen. Men der er andre gaffelsejl, hvor gaflen er fast, og sejlet trækkes ind langs mast og gaffel og pakkes og surres om disse to rundholter.

Gaffelsejlet er typisk for en bark og brig og anbragt på mesanmastens bom og gaffel, og det hedder:
bommesan = mesan.
boom-sail, eller
barksejl = mesan.
boom-sail
[FUN-I-p.130]
[HAR] bruger overs. spanker for bommesan.
bomsejl i almindelighed.
boom-sail
[HAR, Röding]
hvor det dog også kaldes brigsejl.
brig's main sail.
bomsejl.
bermudos-sail.
[HAR]
krydsgaffelsejl.
gaff top-sail.
[Röding]
snovsejl.
snow sail.
[Röding]

Gaffelsejl kan også sættes fra fokkemasten, som anført i [HAR], der oversætter til fore try-sail // fore spencer.

Over gaffelsejlet kan der på enten en gaffel eller en rå eller som stagsejl være anbragt et gaffeltopsejl, gaff topsail // mizen topsail, mellem gaffel og mast.
[DUD p.47, FUN-I-p.130, HAR, Saint, VEJ]

En skonnert kan have et storsejl som gaffelsejl og på formasten et skonnertsejl som gaffelsejl.
[VEJ]

2d. SÆRLIGE SEJLTYPER

Læsejl
Læsejl, studding sail, kendes fra omkring midten af 1500-tallet. De er omtalt første gang 1549 [DSF p.146].
[HAR]
I [StilD-II-p.96] gives begyndelsesdato for brugen i danske skibe til 1660.
Se i separat tekst om læsejl omkring 1768.
Ligene kaldes det samme som for råsejl i øvrigt.

Læsejl sættes fra læsejlsspir, der trækkes ud langs ræerne, så de rækker ca. en fjerdedel længere ud, end råen gør. Fra læsejlsspirets nok hænger en vandret læsejlsbom el. læsejlsrå, langs hvilken læsejlets toplig er udspændt. Læsejlets underlig er udspændt til den understående læsejlsbom. Undersejlenes læsejl er skåret trekantede nedad og undervinkelpunktet er fastgjort omkring lønningen.
[VEJ-tavle XIII]

underlæsejl.
lower studding-sail.
[HAR, KOF, Röding, Saint]
bovenbramlæsejl.
skyscraber.
[Röding], der her må have glemt noget af navnet.
bovenbramlæsejl oversættes til:
royal studding-sail hos [HAR].
bovenlæsejl.
topmast studding-sail.
[Saint]
bramlæsejl.
topgallant studding-sail.
[HAR, Röding, Saint]
for-læsejl.
fore studding-sail.
[Röding]
jib-o-jib = jobtopsejl, læsejl, der førtes på røjlstaget.
jib-o-jib // jib topsail.
[KUSKp.216]
Jamie Green, der var af samme form som et bramlæsejl og vandrede på et løbestag fra kranbjælken til klyverringen.
Jamie Green.
[KUSKp.216]
krydslæsejl.
mizzen topmast studding-sail.
[Röding]
mærselæsejl.
top-mast studding-sail.
[HAR, Röding]
[K063 China p.35] kalder sejlet for Jimmie Green og anbringer det som et blindesejl under bovsprydet - under jibboom.
store læsejl.
main studding-sail.
[Röding]
vandsejl var navnet på læsejl, der blev sat under undersejlenes læsejl og altså langs skibssiden til vandkanten, water sails.
[Röding]

Andre sejlnavne
agtersejl.
after sail.
[Saint]
bonet, bonnet.
bonnet.
bovensejl.
upper-sail.
[Saint]
bovensejl.
top-sail.
[HAR]
gieksejl.
long boom-sail.
[Röding]
jagtsejl.
sloop's main sail.
[Röding]
kulsejl.
wind sail // ventilator.
[Saint]
latinsejl, latinersejl, latinsk sejl.
lateen sail.
[HAR, Saint]
   Latinersejlet var typisk mesansejlet på sejlskibe indtil 1760-1780, hvor det blev afløst af gaffelsejlet, der ikke skulle nedtages, når skibet vendte halse. Det blev anvendt senere på Middelhavet, på Østen og også i europæiske farvande til galejer.
[StilD-II-p.96]
luggersejl, firesidet råsejl, hvor sejlet foroven er højere i den ene side end i den anden. Det sættes på en skråtstillet rå og bruges kun i små fartøjer.
lugsail.
[D/E, Röding, Steel pl. 38]
bomsejl.
shoulder of mutton sail // leg of mutton sail
[Steel pl. XXXVIII]
Spidst bådsejl, der vandrer på masten.
sliding gunter sail
[HAR E/D p.117, Steel pl. XXXVIII]
papegøjesejl, der sættes på en lille rå fra agterkant af mesanmastens gaffel. Sejlets underkant er udspændt på et rundholt, der ser ud til at være trimmet næsten tværskibs.
ring-tail // driver.
[HAR] bruger på dansk desuden navnet driver.
[HAR, KOF p.135, fig.228-t, Saint]
ruesejl.
lateen sail // mizzen.
[Röding]
røgsejl.
smoke sail.
[Saint]
råsejl.
square sail.
[Saint]
smakkesejl.
smack-sail of a Dutch smack.
[Röding]
solsejl.
awning.
[Saint]
sprydsejl = spridsejl (gl.), der sættes på et rundholt diagonalt på sejlet.
spritsail.
[FUN-I-41]
sprydstagssejl el. latinersejl med et lille lodret forlig settee sail.
[Steel plate XXXVIII]
stormsejl.
storm sail // try-sail.
[Saint]
   eller stormsejl som forsejl.
storm jib
[Steel pl. XXXIV]
topsejl, sejl ført i små fartøjer med mast uden stænger over det underste sejl.
top-sails.
[Röding]
undersejl.
course.
[Saint]
varesejl.
spare sail.
[Saint]
vatersejl, der blev sat under mesanbommen som ekstrasejl i fint vejr.
water sail.
[HAR, KOF p.199, KUSK p.216, Saint]
Se også ovenstående om vandsejl fra [Röding].
[K063 China p.35] anbringer vatersejlene udenbords og under læsejlene på storsejlet og fokken og kalder dem for watersails // flying kites.
På mesansejlets agterkant anbringer [K063] en forlængelse agterud langs agterliget, men ellers som en bonnet, og kalder det for et papegøjesejl, ringtail; og under bommen agten for stævnen endnu et lille sejl, der også kaldes for watersail end of spanker.
[HAR E/D p.115]
firliget sejl af egen dannelse.
shoulder of mutton-sail.
[HAR]

3. UDTRYK MED SEJL

Udtrykket om et sejl, der er opgivet i bugen og skøderne er halede - goose-wing. One of the clews or lower corner of a ship's mainsail or foresail when the middle part is furled up to the yard. [HAR E/D p.59SOED, 5104Tudor-p295]
alle sejl et skib kan bære.
a press of sail.
[HAR9]
baksejl.
sail laid back // sail taken a-back.
[Saint]
beslå et sejl.
furl a sail // hand a sail.
[Saint]
beslå sejl.
stow, furl or hand the sails.
[Röding]
bjærge sejl.
take in sail // take off sail // shorten sail.
[EL, Saint]
bjærge et sejl.
take in a sail.
[Saint]
brase et sejl.
brace a sail.
brase et sejl fuldt.
fill a sail.
[D/E]
dybden af et sejl = højden på et sejl.
drop of a sail.
[HAR]
forcere sejl.
press sail // crowd sail // carry a press of sail.
[Saint]
fraslå sejl.
unbend sails.
[D/E]
fulde sejl.
taught sail // sail which draws // all sails set.
[D/E, Saint]
sejl, der ikke er fuldt trækkende.
slack sail.
[Saint]
fylde sejlene.
fill the sails.
[Röding]
god sejler, om skib, der er velsejlende.
[H&S64-43]
god sejllægger.
[H&S77-81]
godt stående sejl.
well trimmed sails.
[Saint]
gøre sejl bi // bringe sejl bi = sætte sejl.
make sail.
[Röding]
gøre sejl fast.
stow a sail.
[EL]
gøre sejl los.
unfurl a sail // loose a sail.
[D/E, Saint]
gå med små sejl.
go under small sail.
[Saint]
" Gaae med smaae Seyl, kaldes naar et Skib løber med faae Seyl til, for ikke at skyde formegen Fart."
run under easy sails.
[KOF]
gå sejl. " I det 4. glas kappede vort tov og gik sejl østen over, som var huldert og bulder ..." (1710).
[MHT1/95p7]
gå til sejls.
[DNH41]
gå under sejl.
get under sail // be under sail.
[D/E, Saint]
gå under sejl.
set sails.
[Röding]
" Gaae underseyl, det er at lette det Anker et Skib ligger for og sette Seylene til for at seyle i hendsigt til at fuldføre sin Bestemmelse."
go under way // go under sail.
[KOF]
hale et sejl ned.
haul down a sail.
[D/E]
halv stang, sejl på.
sail half-mast up.
[Saint]
hejse et sejl.
set a sail // hoist a sail.
[D/E]
kantsætte sejl.
trim a sail.
[D/E]
lade alle sejl stå bi.
let all sails out.
[Röding]
lade et sejl falde.
let fall a sail.
[Saint]
levende sejl.
shivering sail.
[Saint]
ligge for mærssejl.
go under topsails.
[Saint]
lægge sejl
lægge sejlene om, vende, så vinden kommer ind på den modsatte side af skibet.
shift the sails.
[Röding]
med alle sejl til.
all sails out // all sails standing // all sails set.
[Saint]
mindske sejl.
shorten sail.
[D/E, Saint]
opgive et sejl.
clue up a sail // haul up a sail in the brails.
[Saint]
presse sejl.
[TUS311]
rebe sejl.
reef sail.
[D/E]
sejle mod eller ligge over.
stand to // stand in.
[Röding]
sejlet er bak.
the sail is aback.
[D/E]
sejlet er beslået.
the sail is in.
[HAR]
sejlet er blæst ud af liget.
sail blown from the bolt-rope.
[Röding]
sejlet er fulde.
the sail is full.
[Röding] sejlet er ikke fuldt af vind.
slack sail.
[HAR]
sejlet er levende.
the sail is shivering // sail is alive.
[D/E, HAR]
sejlet lever.
the sail is all in the wind.
[HAR]
sejlet trækker.
the sail draws.
[HAR]
sejlene var frataget.
[H&S57-112]
sejlet er opgivet i bugen og skøderne er halede.
goosewing.
[HAR]
sejl i top.
sail a-trip // sail quite up.
[Saint]
sejl og trejl. Dss. tovværk og takkelage.
rigging of a ship.
[H&S56-141, Röding]
sejlklar, være.
be ready for sailing.
[Saint]
skøre et sejl.
split a sail.
[D/E]
slet stående sejl.
sails not trimmed shipshape.
[Saint]
slå et sejl fra.
unbend a sail.
[Saint]
slå et sejl under.
bend a sail.
[Saint, LEV p.53]
slå sejlene død an. Dvs. fastgøre sejlenes overlig så tæt som muligt til ræerne.
bend the sails close to their yards.
[Röding] solsyet sejl. Sejldugsbanerne ligger i et bermudasejl som stråler fra en sol med udgangspunkt i skødbarmen.
[JegerSejler]
sejlet er på stang.
the sail is flat aft.
[HAR]
styre et sejl på den anden side. Et gammelt udtryk brugt på små fartøjer om at vende eller lægge et sejl om [til den anden side].
shift or change any sail.
[Röding]
stå blindt om sejl, der dækker for hverandre.
sails overlap each other or becalm each other.
[Röding]
sætte et sejl kant.
trim a sail.
[Saint]
sætte sejlene efter vinden.
trim the sails.
[Röding]
sætte sejl til.
make sail.
[Saint]
tilsætte et sejl.
set a sail.
[Saint]
to streger i sejlet.
[Skibeisøen p.56]
være under sejl.
be under sail.
[Saint]
være under sejl, have sejlene sat, være let og gøre fart gennem vandet.
be under sail.
[KOF]
sejl - 2.
  (-et, -): Ofte også navn for hele skibet.
sail.
[Röding]
"... kom to sejl med stærk list på grund af NV-vinden."
... were two sails coming round the point and leaning over from the strong NW-wind."
[TAFM p.175 - 133]
sejlads
  (-en, -er): 1. Navigeringen og hele processen med et skib undervejs fra et sted til et andet.
navigation // sailing // steaming.
[HAR, Saint, STCW4]
bidevinds sejlads.
close hauled sailing.
[Saint]
plat sejlads.
plain sailing.
[Saint]
sejlads i rum sø.
trip.
[Saint]
sejlads i tåge.
[NAV1-27]
Sejlads med lods.
[DKS4/89]
sejlads ved kysterne.
coasting // coasting trade.
[Saint]
voksende sejlads.
mercator sailing.
[Saint]

2. Om skibets hele sejlbeholdning.
a complete suit of sails belonging to any ship.
[Röding]
E. Der er muligvis tale om et udtryk parallelt med takkeladsen taget direkte fra tysk.
sejladsanvisning
  (-en, -er): sailing directions.
[D/E]

"Sejlanvisninger. Efter at der nu er Mulighed for Sejlanvisninger af mere permanent Karakter, vil Sejlanvisninger for danske Farvande Øst for Skagen og for Østersøen fra og med den 1. Januar 19466 eller snarest derefter blive offentliggjort i Efterretninger for Søfarende (EfS)...
Forsaavidt angaar Sejlads i europæiske Farvande V. for Skagen mellem Breddeparallellerne 73° 00' N. 43° 23' N vil Sejlanvisningen blive udgivet i Hefter trykt paa engelsk, udarbejdet af International Routeing and Reporting Authority, London - IRRA..."
[DSB,1946, Nr. 1 p.18]
sejladsbestemmelse
  (-n, -r): traffic regulation.
[KAP14, MarS]
sejladsforhold
  (-et, -): [NAV4-243]
sejladsforskrift
  (-en, -er): [DS1007]
sejladshindring
  (-en, -er): [BRE61, NAV1-59]
sejladslinje
  (-n, -r): " I båkelinjer, der afmærker sejladslinjer, består bagbåken af en trekantet flade med nedadvendt spids og forbåken af en trekantet flade med opadvendt spids."
[BRE p. 69]
sejladsmulighed
  (-en, -er): [DS1010]
sejladsoptimering
  (-en, -er): [SØF47/90]
sejladsplanlægning
  (-en, -er): [NAV4ny213]
sejladsprogram
  (-met, -mer): [KAP40]
sejladssikkerhed
  (-en, -er): maritime safety.
[MarS, NytfSøf14/93p8]
sejladstavle
  (-n, -r): Ved pindekompas?
[H&S85??]
sejladstilladelse
  (-n, -r): " forhandlede deres sejladstilladelser ", dvs. tilladelser til at anløbe Skagen havn i rutefart.
[SØF3/93p5]
sejladstilrettelægning
  (-en, -er): navigation procedure.
[EST]
sejlanvisning
  (-en, -er):
sailing directions // navigational assistance.
[EST, MarS]
sejlareal
  (-et, -er): sail area // spread of sail
[ABC, D/E, POS37, SØM+KOM59]
sejlbalance
  (-n, -r): [VerV1-45]
sejlbar
  (adj): Sejlbart farvand er et farvand med tilstrækkelig vanddybde og plads mellem grunde og rev til at skibe kan besejle det.
navigable waters // waters capable of being navigated.
[BOW2, BRE65, EST, KortA, NP100]
sejlbarhed.
navigability.
[D/E]
navigable.
[KOF, Röding]
sejlbart skib, godt sejlende skib, der i søen har jævne og passende bevægelser.
a good sea-boat // a good sailing vessel.
[KOF]
sejlbart vejr, for et sejlskib passende vind, der tillader at sejlene er sat og den ønskede kurs kan holdes.
moderate weather // moderate wind.
[KOF]
sejlbeskytter
  (-en, -e): Til sejlbåde: et slags hjul, der kan sættes rundt om et stag og som på ydersiden er glat så sejlet i stedet for at gnide mod wiren glider af på den glatte yderside af ringen.
[Bi93+90p37]
sejlbjælke
  (-n, -r): En dæksbjælke lige foran stormasten, så den bliver en af skibets største. Efter sejlbjælken proportioneres skibets rigning i tykkelse og sværhed.
midship beam.
[HAR, KOF]
sejlbræt
  (-et, -er): Lechner-sejlbræt.
sailboard // surfboard.
[BÅD2/92(ordliste), D/E, SØV12]
sejlbåd
  (-en, -e): sailing boat.
[D/E, POL30/12-89, YW8/91 -navneoversigt, ordliste]
sejlcenter
  (-et, -e): Beregnet punkt for den resulterende vindkrafts påvirkning af et sejl.
centre of effort.
[D/E, POS79, S&M, SØM+KOM60]
sejldug
  (-en, -): Vævet materiale af bomuld, hamp, hør, el. et kunststof som fx dracon. Lærredsstof benyttet til sejl og mange andre formål på skibet. De almindeligste sejl i sejlskibstiden var hampesejl.
duck // canvas // cail-cloth.
[HAR, KOF, Röding]

Sejldug er traditionelt vævet i baner med 24 tommers bredde (60,5 cm). Dets kvaliteter klassificeres efter vægt med numre fra 1 til 5, hvor mindste nummer er det kraftigste stof med en vægt på 1,15 lbs. per yard længde, mens det letteste, nr. 5, vejer 0,85 lbs. per yard længde.
[MAST p.114f]

Iflg. [Kusk Sejl p.7] fremstilles hampedug i op til 8 sværhedsgrader med numre fra 0 til 10, men fabrikkernes klasser afviger fra hinanden. De kraftigste tre klasser er vævet af dobbelte garn, mens de øvrige er vævet af enkelte garn.
Iflg. [LEV p.50] er der 8 kvaliteter og i [HIS pkt. 4121] findes der numre fra 0 til 10.

I Steel's Elements [Steel p.62] fra 1794 gives sejldug som 24 tommer brede i ruller, bolts, à 38 yards længde. En rulle nr. 1 vejede 44 lbs, nr. 2 vejede 41 lbs, nr. 3 38 lbs osv. Nr. 1 til 6 kaldtes for double canvas, og resten for single canvas.
Steel's oplysninger bekræftes af [BST p.253], der oplyser, at engelsk lov påbød disse kvaliteter og mål fra William III til George III.
canvas // bolting.
[MEY, OED]

E. på eng. staves ordet med to -ss, når betydningen er at diskutere eller hverve stemmer. I betydningen sejldug stavet ordet nu canvas.
Nomenklatur på engelsk omkring 1565-1640: generisk: canvas med uklar kvalitetangivelse. Speciel kvalitet: medrinacks, der er bedre end poldavis. Kvaliteten el. det generiske navn sailcloth angiver ikke noget om kvalitet.

En bolt er en rulle sejldug på 30-40 yards længde og mellem 22 og 30 tommer bredde, smallere baner på 18 tommer kendes til jager og mesaner, men var ikke normalt [MASTp.114].
bramsejldug.
single canvas for topgallant sails.
[Röding]
dobbelt sejldug for styrke: lining in a sail.
[HAR]
dobbelt søm i sejldug: monk-seam.
[HAR]
[ABC, BÅD9/93(ordliste), KUSK7, MM2/98-144ff, PSØM69, SMY, YW-ordliste-6/91]

" De bedste brugbare Stoffer til Fremstilling af Sejldug og Presenningsdug iblandes Jutte, der giver en billigere Kvalitet. Som Regel er Hampesejldug 24 engelske Tommer bredt (61 cm).
Bomuldssejldug 21 Tommer (54 cm).
Presenningdug 30 Tommer (78 cm) eller derover.
Imprægneret (vandtæt) Presenningdug haves i samme Bredder som almindelig Presenningdug.
En Rulle Sejldug og Presenningdug er cirka 40 Yds (36 Meter) lang.
De mest brugelige Numre paa Hampesejldug er fra Nr. 1 til Nr. 6. Naar man vil benytte Bomuldssejldug, maa beregnes et Nummer lettere end, hvad der bruges i Hamp, da Bomulden er sværere og tættere vævet.
Til Raasejlskibe mellem 300-500 Tons, bruges til Stormsejlene, Fok, Undermærssejl, Fore Stængestagsejl, Store Stagsejl samt Mesaner, Sejldug Nr. 1.
Til Overmærssejl og Storsejl Nr. 2. Inder Klyvere Nr. 3.
Bramsejl, Yder Klyvere samt lettere Stagsejl Nr. 4.
Røjler og Jagere Nr. 6.
Til Kantning (Liget) af Sejlene bruges tjæret Hampetougværk i Dimensioner alt efter Sejlenes Karakter og Størrelse."

[Dk Styrmandsf. Medl.Blad 1917 Nr. 4 p.38 sp.2]
sejldug af bomuld, " Bruges meget i den Midlandske Søe af Skibe der farer paa Levanten, denne Seyldug falder kostbarere end den af Hamp, derfor er ikkun brugelig paa de Steder der haver Bomuld i overflødighed."
sail-cloth of cotton.
[KOF]
tjæret sejldug.
smerting.
[HAR]
tjæret sejldug for skamfiling.
bolster.
[HAR]

" Til Seilene anvendes Seildug, som til vort Værksted forskrives fra England af 2 forskjellige Qvaliteter i Ruller af 23½ Tomme Brede og af circa 65 Alens Længde. Dugen spindes udelukkende af Hørgarn, og efter dens Førlighed faaer den forskjellige Numere fra Nr. 1 til Nr. 9 - til Handelsskibe anvendes ogsaa Charaktererne Nr. 0 og Nr. 00 - af hvilke Nr. 1 er den sværeste [hhv. Nr. 00]. Til de enkelte Numere stilles bestemte Fordringer til Styrke og Vægt."
Det fremgår af en tabel, at dug nr. 1 vejer 74 pund per 100 alen, og af dette skal en strimmel på 2 tommers bredde kunne bære 610 pund vægt i første kvalitet. I anden kvalitet er vægten den samme, men brudstyrken er 460 pund for en strimmel på 2 tommers bredde.

" Til nye Seil anvendes kun 1ste Qvalitet.
Nr. 1 benyttes til Linieskibes Underseil og Stormstagseil. I Fregatter bruges Nr. 2 til Underseil og Stormseil, Nr. 3 til Mærsseil og Gaffelseil, Nr. 4 til Mesanen, Nr. 5 til Klyveren, Nr. 6 til Bramseil, Under- og Mærselæseil, Nr. 7 til Bovenkrydsseil, Nr. 8 til Bovenbramseil, Jager, Bramlæseil og Solseil. Ved mindre Skibe benyttes forholdsvis lettere Dug. Til Seilenes Reparation anvendes samme Numer Dug af 2den Qvalitet eller et Numer lettere af 1ste.
Til Fartøisseil benyttes Seildug Nr. 8 eller Ravndug, som faaes i Ruller af 27 Tommers Brede, 55 Alens Længde, 44 a 47 Punds Vægt pr. 100 Alen, eller ogsaa Flamsklinned i Ruller a 39 Tommers Brede, 55 Alens Længde og 45 a 49 Punds Vægt pr. 100 Alen."
[LUS p.89 + 90]

Iflg. Svenska Ostindiska Companiets reproduktion af en ostindienfarer i årene omkring 2003 blev benyttet sejldug med en gramvægt på 1000 til 600 per kvadratmeter og fremstillet i den originale breddde på ca. 70 cm.
[www.soic.se]
sejldugsdopper
  (-en, -e): Kvast af sejldugsstrimler, der som en slags blød pensel kan bruges ved påsmøring af tjære, tælle, olie etc. ved takkelagens vedligeholdelse.
-.
Se om ordet i vedligehold af stænger m.v. [Gynt p. 73ff]
sejldugslukaf
  (-et, -er):
screen.
[HAR]
sejldyb
  (-et, -): [OSA96]
sejldæk
  (-ket, -): [ABC]
sejle
  (vb): 1. Bevæge sig i et fartøj ved hjælp af vindens kraft, der virker på sejl.
sail.
[HAR, KOF, Saint]

2. Bevæge sig i et fartøj fremdrevet af en hvilken som helst kraft.
sail.
Med dampkraft: steam.

3. Beskæftigelse - enten som erhverv eller som fritidsbeskæftigelse - om bord i et fartøj.
sail.
[Röding]

blive agterudsejlet af et andet skib.
drop astern.
[Saint]
klar til at sejle.
ready for sea.
sejle agterud.
lag behind.
sejle bedre end et andet skib.
to outsail a ship.
[HAR]
sejle bidevind.
sail by the wind.
sejle digt til vinden = tæt til vinden.
haul the wind.
[HAR]
sejle efter et plat kort.
plain sailing.
[HAR, KOF]
sejle efter et voksende kort.
sail after a Mercator's chart.
[KOF]
sejle en stang over bord.
spend a topmast.
[Saint]
sejle en stang over bord.
carry away a topmast.
[HAR]
sejle en stang over bord.
sail a top-mast by the board.
[KOF]
sejle et skib agterud.
leave a ship behind.
[KOF]
sejle for en halv vind.
sail with the wind abeam.
sejle for en halv vind.
the wind on the beam // quartering the wind.
[HAR]
sejle et skib af sigte.
settle a ship.
[HAR]
sejle for en skrald vind. " Nogle gange, når vi måtte sejle for en skrald vind og skulle vende, hændte det, at vi klappede langs skovkanten og blev hængende."
[Marnav1/93p11]
sejle for brød.
[SEH133]
sejle for lyst.
[SEH133]
sejle for vinden.
sail before the wind.
[KOF]
sejle for vinden.
both sheets aft, or right before the wind.
[Röding]
sejle forbi et skib på samme kurs.
doubling a ship // outsail a ship.
[HAR]
sejle forbi noget eller lægge noget for over, " siges naar ieg med et Skib har bragt noget agter ud eller i Læe af mig, ved at seyle det forbie, saaledes siges at have lagt en Pynt af Land for over, naar ieg har bragt den agter ud i Læe af mig."
sail beyond or weather something.
[KOF]
sejle fra et skib.
outsail a ship // pass beat // drop a ship.
[Saint]
sejle gennem et løb.
proceed through a marked channel.
sejle godt.
sail swiftly // have fresh way.
[Saint]
sejle i ballast.
sail in ballast.
sejle i havn.
enter a port.
sejle ind i.
enter // sail into.
sejle ind på et skib.
forereach a ship // gain ground of a ship.
[Saint]
sejle ind eller op på noget, nærme sig noget, man styrer efter at nå frem til i søen.
fore-reach.
[KOF]
sejle ind på et land for at søge havn.
run right into a port.
[KOF]
sejle ind til.
enter.
[MarS]
sejle i rotation.
-.
[SØF2/91]
sejle i ryggen på en brænding. " Det kræver nemlig stor styrke at sejle i ryggen på en brænding."
[TfRednVæsen5/94]
sejle i selskab med hinanden, holde hinanden i sigte i en flåde.
sail in company.
[KOF]
sejle i sænk.
run down.
sejle langs en kyst.
coast (vb).
[HAR, Saint]
   sail along a coast.
[D/E]
sejle med alle sejl til.
go with all the sails set.
[KOF]
sejle med brænding. " Derimod kan man altid sejle med brændingen, også med høj fart." follow the surf // sail with the surf.
sejle med en fart.
go at a speed of.
sejle med små sejl, sejle med mindre sejlareal end vejret tillader, gå med mindsket fart.
go under easy sail.
[KOF]
sejle med stykgods.
carry general cargo.
sejle mellem a og b.
run between a and b // ply between.
sejle en mast over bord.
carry away a mast.
sejle mod land.
bear in with the land.
[HAR]
sejle ned ad en flod.
fall down a river = sejle med strømmen.
[KOF]
sejle noget agterud.
leave anything behind.
[KOF]
sejle op ad en flod.
run up or sail up a river.
[KOF]
sejle op på bredden af et sted, sejle op på en bestemt geografiske bredde og derfra sætte sin kurs.
run up in the latitude of a place.
[KOF]
sejle plat // sejle skibet plat.
run before the wind // sail before the wind // scud.
[Saint, TUX17]
sejle på en havn.
call at a port.
sejle på et skib - se kollidere.
sejle på varmen.
sail on board a ship trading in tropical waters.
sejle på Østen.
be in the Far East trade.
"sejle ret for di Vind." sail right afore the wind or the wind right aft.
[Röding]
sejle rum.
sail large // sail quartering // lead large.
[Saint]
sejle rumskøds, sejle med vinden ind mere end 67,5 grader fra forud.
sail or run large.
[KOF]
sejle to streger rumskøds, eller sejle på vindens perpendikulær, sejle i en retning, der er vinkelret på vindens retning.
sail with the wind upon the beam.
[KOF]
sejle slet.
sail ill.
[Saint]
sejle x streger rumt.
-.
[NAV6-75]
sejle fire til seks streger rumskøds.
sail or run with the wind on the quarter.
[KOF]
sejle til søs.
sail // serve at sea.
sejle ud af sigte.
lay // set // settle.
[Saint]
sejle ud på længden, sejle i en øst-vestlig retning.
run down the longitude.
[KOF]
sejle under Cypern flag.
sail under Cyprus colours.
[SØF50/90]
sejle under x flag.
sail under x colours.
sejle ved vinden, sejle så tæt på vindretningen som muligt. Et tremstet skib kan oftest sejle indtil seks streger fra vinden. Bomsejlere kan oftest sejle tættere, ind til fire en halv eller fem streger til vinden.
be closehauled // sail closehauled.
[KOF, Saint]
sejlegenskab
  (-en, -er):
sailing quality.
[POS37]
sejler
  (-en, -e): 1. Sømand.
sailor.
[KAP11, Saint]

2. Sejlskib, en sejler, et sejl.
sailing ship // sail // vessel.
[HAR, KOF, Saint]
god sejler.
good sailer // fine sailer.
[D/E, Röding, Saint]
god sejler ved vinden.
good plyer // good leeward ship.
[Saint]
slet sejler.
bad sailer.
[D/E, Röding, Saint]
sejlerdag
  (-en, -e): Omtalenavn for Dansk Sejlunions årlige generalforsamling.
[Bådbranchen-2/1988, TS11?]
" Den 13. december 1914, kort efter den første verdenskrigs udbrud, sammenkaldtes den første ordinære sejlerdag ifl. lovene. Sejlerdagen talte nu 12 klubber."
" Et par gange i sejlerdagens tilværelse rettede forretningsudvalget forespørgsel om, hvorvidt man kunne ønske sejlerdagen ændret til en selvstændig sejlunion med dertil hørende internationale forpligtelser m.m."
[TS62 p.12f]
sejlerferie
  (-n, -r):
sailing holiday.
[HOR11/89]
sejlergade
  (-n, -r): " Rent sejladsmæssigt starter turen i den afmærkede sejlergade, som etableres hvert år i sejlsæsonen, for at sejlere og DSB-færger kan kante sig forbi hinanden så smertefrit som muligt. Gaden er 30 m bred, nem at kende med kantsten af grønne flydepæle mod øst."
[Sejlturen går til Fyn og/Pol]
sejlerskole
  (-n, -r):
sailing school.
[BÅD3/92, HOR11/89, SEH163]
sejlertøj
  (-et, -):
sailing cloth // sailor's cloth.
[TfRedn5/89]
sejlervest
  (-en, -e): En sejlervest har mindre opdrift end en redningsvest og sejlervesten kan ikke vende en person korrekt i vandet. Sejlervesten er lettere at arbejde med og anvendes under arbejde på dæk af båd, hvor der i uheldstilfælde hurtigt kan vendes og bjærges fra søen.
Sejlervest kaldes af og til for svømmevest.
-.
[Bi90p122, JOL p.38]
sejlet
  (adj): I udtryk som fx:
sejlet distance: Den længde, et skib har bevæget sig gennem vandet. En normal log måler sejlet distance.
distance through the water.
[TUR]
sejlet fart.
speed through the water.
sejlet kurs.
course through the water.
sejlevne
  (-n, -r):
-.
[DDV136, StilD]
sejlfanger
  (-en, -e):
lazy jack.
[VerV2]
sejlfartøj
  (-et, -er):
sailing vessel.
[D/E]
sejlflade
  (-n, -r):
sail area.
[JegerSejler]
sejlflag
  (-et, -): Signalflag P sat ved afgang betyder alle mand om bord, skibet skal afgå.
Blue Peter.
sejlforbud
  (-det, -): Port State Control - " kunne opregne en lang mangelliste med tilhørende sejlforbud."
-.
[SØF45/94]
sejlføder
  (-en, -e): Beslag med trisse, som jeg ikke ved hvad er til.
-.
[Bi90p37+93p?]
sejlføring
  (-en, -er): Sejlføringsevne. Der er henvist fra abe.
power of carrying sail // spread of canvas.
[SØM22-423]
sejlførende.
sail-carrying.
fuld sejlføring.
all sails set.
sejlgarderobe
  (-n, -r):
-.
[POL30/12-89]
sejlgarn
  (-et, -): 2- til 4-slået tjæret hampegarn. Den tyndeste garntype.
Til sejlsyning bør bruges sejlgarn af tre tråde med 360 tråde per yard. Før syning skal tråden vokses med en blanding af 5/6 bivoks og 1/6 terpentin, mens tråden til mindre segl skal vokses med 2/5 bivoks, 1/2 svinetalg og 1/10 terpentin. Dette er en opskrift i brug i perioden 1700-1900.
I 1900-tallet blev garnet oftest vokset i ren bivoks. Engelske handelsskibe anvendte også en tjæreblanding.
twine // sail twine.
[ABC, BTS p.254, HAR, KOF, KUSK3, PSØM4, Saint, SØM22-19]
sejlhandske
  (-n, -r): Sejlamgerhandske. Redskab, der sættes over håndryg og rundt om tommelfinger og bruges ved sejlsyning, takling og andre arbejder med sejlnål. I sejlhandskens midte i håndfladen er en metalplade, der kan føres hen og trykke på sejlnålens øje-ende og derved med større tryk kan presse den gennem materialet, der arbejdes i.
palm // sailmaker's palm.
[ABC, KUSK4, PSØM31]
sejljolle
  (-n, -r):
-.
[Fam.sejljoller5]
sejlkajak
  (-ken, -ker): Fartøjstype. Fåborg sejlkajak: skrog af glasfiber, lg. 4,75 m, br. 0,78 m. dybg. 0,16 m. Vægt 60 kg. Storsejl 4 kvm, mesan 2 kvm.
-.
[BÅD2/93, H&S88-6]
sejlkano
  (-en, -er):
-.
[H&S88-7]
sejlklar
  (adj):
ready for sea.
gøre sejlklar.
make ready for the sea // get under sail.
[Röding]
sejlklub
  (-ben, -ber):
sailing club // yacht club.
[KAP9]
sejlkrigsskib
  (-et, -e):
-.
[MHVT11]
sejlkrog
  (-en, -e): Redskab af form som en krog med et øje modsat. I øjet en kort line. Krogen bindes fast ved siden af sejlsyeren og sættes i sejldugen, så syeren kan spænde sejldugen stramt ud med den ene hånd, mens den anden fører nålen.
sail hook.
[ABC, HAR, HIS1-2131, KUSK5, PSØM31, S&M]
sejlkvase
  (-n, -r):
-.
[OSA39]
sejlkøje
  (-n, -r): Opbevaringsrum for sejl. "… og for at de ikke skulle lide nogen nød sov de i sejlkøjen, og vi lånte dem vore tæpper, …"
To aflukker på banjedækket, hvori skibets reservesejl opbevares.
sail-room // sail-locker.
[HAR, KOF, Röding]
[ABC, KEN282, Marnav1/93p9, Saint, SKT6-367, VerV1-41]
sejlled
  (-et, -):??
-.
[H&S84-60]
sejllinjeskib
  (-et, -e):
-.
[Saint]
sejlliste
  (-n, -r):
-.
[SØT52]
sejlloft
  (-et, -er): Rum, hvor sejl forarbejdes i land.
sail-loft.
[HAR, KOF, Saint]
sejllomme
  (-n, -r): Smalle kanaler indsyet i et sejls kappe, baglig, og hvori indsættes flade, smalle pinde af træ etc. for at forhindre sejlets bagkant i at krumme for meget.
-.
[SEH49, TUR]
sejllægter
  (-en, -e):
sailing barge.
[D/E]
sejllængde-måleregel
  Forkortes SL. Måleregel fra 1898, hvor:
SL = (L + B + 3/4G + 1/4kvrod SA + d-F) : 2,
hvor d = girddifference = forskellen mellem strakt målebånd og målt krumt langs spantet. Reglen byggede på UKs Regler.
-.
E: Froude's regel vedtaget i 1896 i UK.
[KDY1966p56]
sejlløb
  (-et, -):
channel // fairway // navigation lane.
følge sejlløbet.
proceed by the fairway.
sejlløbets længderetning.
navigation lane direction.
[NAV1-59, BEK439-8/6-1990 - MarS]
sejlmagasin
  (-et, -er): Sejllægger (gl.).
sail room.
sejlmager
  (-en, -e): Håndværker, der syr sejl.
sail-maker.
[HAR, KOF, Röding, Saint, ABC, KAP48]
sejlmagerarbejde
  (-t, -r):
sailmaker work.
[ABC, KUSK3]
sejlmagerhandske
  (-n, -r): Redskab, der sættes på hånden, og som i håndfladen har en kraftig læderplade med en metalpude. På denne pude sættes sejlnålens ende, når den skal trykkes gennem sejldugen.
palm.
[SøensF]
Gl. også kaldet sejlmagerplade.
palm.
[HAR, Röding]
sejlmagerklædekølle
  (-n, -r):
serving board.
[HAR]
sejlmagerkrog
  (-en, -e): Bænkekrog.
sail hook.
[Röding]
sejlmagermærke
  (-t, -r):
-.
[KAP48]
sejlmagernål
  (-en, -e):
sail needle.
[H&S65p181]
sejlmagerstopning
  (-en, -er):
sailmaker darning.
[KUSK3]
sejlmagersyl
  (-en, -e):
sailmaker's pricker.
sejlmagersplejsning
  (-en, -er): Sejlmagersplejs, sejlmagerøjesplejs.
sailmaker's splice // sailmaker eye splice.
[KUSK33, PSØM77]
sejlmagersyning
  (-en, -er):
-.
[PSØM72]
sejlmagersyring
  (-en, -e):
thumb-stall.
[HAR]
sejlmagertakling
  (-en, -er): Syet takling.
-.
[JegerSejler]
sejlmagerværksted
  (-et, -er)
sail loft.
[Röding]
sejlmanøvre
  (-n, -r):
working the sails.
sejlmaskineri
  (-et, -er): "… og sejlmaskineri atter er særegent dannet efter Skibets Figur og Størrelse " (1839).
-.
[MHT1/95p21]
sejlmoment
  (-et, -er):
moment of sail.
sejlmønster
  (-mønsteret, -mønstre):
-.
[DkSkibsfart4-5/88]
sejlnet
  (-tet, -): = Finkenet.
-.
[Spiler12]
sejlnummer
  (-nummeret, -numre):
sail number.
[Ordliste]
sejlnåd
  (-den, -der): Sammensyningen af sejldugene.
-.
[SEH49, S&M]
sejlnål
  (-en, -e): Kraftig synål med trekantet spids.
sail needle.
[HAR, Saint]
[ABC, HIS1-2131, PSØM31, S&M]
sejlnål til dugenes syning.
large marline-needle // small marline needle.
[HAR]
sejlnål til ligenes syning.
double bolt-rope needle // large bolt-rope needle // small bolt-rope needle.
[HAR]
sejlnål til finere syning.
store needle // old-work needle // flat-seam needle.
[HAR]
Sejl og Motor
  Sejlbådsblad, der blev stiftet som KDYs klubblad fra 1901. Fra 1. 9. 1939 blev bladet selvstændigt og skiftede navn. Det indgik i 1988.
[S&M]
sejlorden
  (-en, -er):
order of sailing.
[Röding, Saint]
sejlordre
  (-n, -r):
sailing orders.
[SØR150]
E. altid i pluralis.
sejlpind
  (-en, -e): Pinde af glasfiber, træ - ofte af ask - el. tilsvarende smidigt fjedrende materiale, der anbringes i sejllommerne, for at sejlet står mere fladt.
batten.
[POL30/12-89, POS84, SEH49, SES114, TUR, Ordliste]
" Gennemgående sejlpinde i storsejlet er langtfra nogen nymodens opfindelse. Oldtidens både sejlede med det, flerskrogsbåde har brugt lange de lange pinde i årtier og nu er kølbådene for alvor også ved at komme med. Fordelene er åbenbare: Sejlet bliver lettere at håndtere, det er enklere at rebe, agterliget står roligere, og storsejlet holder derfor længere."
[BÅD5/1995 p.48 sp.1]
sejlplan
  (-en, -er): 1. Rute.
sailing list // sailing plan // itinerary.
[ABC, DS709-9, MarS, NAV4ny214, SØF2/91]

2. Plan over sejlføring.
-.
[ABC, KAP48]
sejlpose
  (-n, -r):
sail bag.
[POL30/12-89, POS44]
sejlpram
  (-men, -me):
sailing barge.
sejlpres
  (-set, -):
press of sail.
[POS37]
sejlrejsning
  (-en, -er): " Sejlrejsningen var næsten den samme som for fregatterne, idet fabriksmesteren havde forsøgt at holde den så lav som mulig og så lig linieskibet DANMARKs som muligt, således at de de to skibe kunne bruge samme slags undermaster."
-.
[MHT2/1983 p.21]
sejlrende
  (-n, -r):
channel // fairway.
sejlretning
  (-en, -er): Den faktiske sejlretning
direction of sailing.
[HOF14, SØV13+64]
sejlrulle
  (-n, -r): " I Skibe med Sejlrejsning angiver Sejlrullen og Skruens Hejsning og Nedfiring Fordelingen til Sejlmanøvre og til Skruen, naar denne hejses op i den dertil indrettede Skruebrønd eller sættes paa Plads klar til Brug."
sail working muster.
[TOP p.18]
sejlrute
  (-n, -r):
navigation route // shipping route // sea lane // shipping lane.
[D/E, NAV1-47, SD]
sejlskib
  (-et, -e): " Den 29. november 1955 havde jeg min sejltid - X talte som sejlskib med hjælpemotor - i alt 12 måneder."
[SØF40/2003 p.15 sp.6]
sail // windship // sail ship.
" Udtrykket Sejlskib indbefatter alle Skibe, der er forsynet med tilstrækkeligt Sejlareal til at manøvreres alene ved Sejl, uanset om det er udstyret med mekaniske Fremdrivningsmidler eller ikke."
the term sailing ship includes all ships provided with sufficient sail area for navigation under sail alone whether or not fitted with mechanical means of propulsion..
[IKL p. 55]
" a fleet of forty sails." [Burns VadeMecum]
" a fleet of forty sail of the line into a line of battle in variable winds which weather and other circumstances which most occur (Nelson's despatches)."
[MM2/92p244]

Sejlskibstyper:
bark. 3 master råsejl på de to gaffelsejl på agterste mast.
bark.
bermudarigget fartøj. 1 el. 2 master. Kun trekantsejl.
Bermuda rigged.
bramsejlsskonnert. Skonnert med tre råsejl på formasten.
topgallant schooner.
brig. 2 master, råsejl på begge.
brig.
brigantine. 2 master, råsejl på forreste gaffelsejl på agterste.
brigantine.
fuldrigger. 3 master, råsejl på alle.
full-rigged ship.
galease. 2 master, højeste forrest. Som lystbåd kaldes den en ketch.
galeas.
ketch. 2 master, højeste forrest.
ketch.
sejlskib med hjælpemotor.
auxiliary powered sailing vessel. [EL, SØF31/94]
skonnert. 2 master, højeste agterst. Skonnerter kan have 3-5 master.
schooner.
topsejlskonnert. Skonnert med to råsejl på formasten.
topsail schooner.
yawl. 2 master, den agterste agten for rorstammen.
yawl.

"Sejlskib med Hjælpeskrue, ikke over 120 H. K. - Fri Næring. Hvis Skibet benytter Motor til Fremdrivning, skal Føreren, forsaavidt Skibet er over 20, men ikke over 100 Tons, godtgøre, at han opfylder Betingelserne i § 6, sidste Stk." Fra SØnæringsloven af 28. Februar 1916 med senere ændringer.
sailing ship with auxiliary propeller.
[DSB 1928 p.187]
sejlskibsmatros
  (-en, -er):
able-bodied sailor.
[ABC]
Sejlskibsrederiforening
  (-en, -er): Den Danske Sejlskibsrederiforening.
The Dansih Association for Smaller Sailing Vessels.
[D/E]
sejlskud
  (-det, -): Kanonskud affyret ved afgang.
" kaldes et Kanon Skud der undertiden affyres fra et Skib, for at give tilkiende, at det om faae Tiimer vil seyle, og skeer for at kalde dets Fartøyer og Folk ombord, gierne giøres Forre Mærseyl løs tilligemed Seyl-Skudet, som et Signal for alle Mand at komme ombord." [KOF]
sailing gun.
[HAR, Saint]
signal gun for sailing.
[KOF]
sejlslup
  (-pen, -per):
-.
[JUEL28]
sejlslæde
  (-n, -r):
-.
[Bi90-37, SES53]
sejlsport
  (-en, -):
yachting.
[KAP11]
sejlsten
  (-en, -e): Ordet set på et bykort over Haderslev 100-200 år gammelt. Også en gyde hedder sådan. Afmærket ved en sten ude i bassinet.
[SØF29/94]
Der stod en stenstøtte i havnen, hvor den jf. Haderslv Stadsret fra 1292 skulle markere byens toldgrænse. Stenen stod endnu på stedet omkring 1850. Passagen er nævnt i Geografisk Tidsskrift, Bind 52, i artiklen "Lidt om Haderslev fjord som søfartsvej" af N. H. Jacobsen, side 121, med reference til A. Sach: Der Ursprung der Stadt Hadersleben fra 1892, side 26.
sejlstopning
  (-en, -er):
sail darning.
[ABC, PSØM31]
sejlsyning
  (-en, -er): " Ved Seilene samles Dugene ved at lægges over hinanden og sammensyes med Seilgarn, som bestryges med Vox. Man benytter 2 Strenge ved alle Naader. Syningen kaldes her Platnaad, og der kommer ved denne 90-100 Sting pr. Alen.
Naaderne af Raaseil ere verticale, af Gaffelseil og Stagseil i Reglen parallele med Agterliget, ved Klyvere lader man dem undertiden udgaae radialt fra Skjødbarmen - Stjerneklyvere - eller ogsaa kunne de have 2 Retninger, den ene parallel med Underliget, den anden med Agterliget, og de 2 Retninger mødes da efter en Linie, som udgaaer fra Skjødbarmen og er i Forlængelsen af Skjødet - overskaarne Klyvere.

Seilenes Form og Størrelse er angivet paa Seiltegningen, hvor alle Stagseil og Gaffelseil have Kappe - Convexitet - i Underliget, medens Raaseilene have Gilling eller Huling - Concavitet - i samme Lig, og alle andre Lig ere retliniede. Ved Skæringen følger Seilmageren imidlertid bestemte Regler, som ere indrettede paa, at Seilene faae den rette Størrelse, naar de ere noget brugte, og paa, at de staae godt under Seilads, hvorfor Afvigelser fra Seiltegningen blive nødvendige. Alle Lig gjøres saaledes ved Skæringen fra 1/25 til 1/15 kortere end efter Seiltegningen.

Klyvere og Stagseil giver man noget Kappe i Standerliget og Agterliget for at modvirke disse Ligs Tendents til at blive hule, naar Skjødet hales. Af samme Aarsag giver man Gaffelseil Kappe i Masteliget og Agterliget. Mærsseil giver man Huling i de staaende Lig, for at de ikke skulle klæde for langt ud paa Raaen, naar Seilet rebes.

Kappen i Agterliget af Stagseil og Gaffelseil dannes paa en egen Maade, idet man ved Skæringen sørger for at gjøre Kanterne af hver to Duge, som skulle forenes, af forskjellig Længde, og ved Sammensyningen af disse da passer at indsye saamegeet paa den længste, at begge Ender mødes. Forskjellen mellem Dugenes Længde og Seiltegningen tiltager agterefter, og Seilet vil derfor fra først af ikke blive plant, medens Agterliget samtidigt bliver convext.

I Underlig med Kappe sørger man for at stramme Liget for at forhindre det fra at blæse om bag Seilet. Dette udføres ved at give Naaderne en større Brede forneden - Brednaad - Det omvendte - Spidsnaad - benyttes i Skjødbarme, naar Underliget har Gilling.

Langs Ligene lægges en Fordobling, som kaldes Brogen, og som fremkommer ved Ombøining af Dugen. Andre Fordoblinger kaldes Bolte og anvendes til Forstærkning af Seilene ved Rebene, Rebtallien, Bugseisingens Hanefod m.m. Disse sættes paa Forkanten af Raaseilene, paa Styrbords Side af Gaffelseil og Stagseil."
[LUS p.90]
sail sewing.
[PSØM p.31]
sejlsærk
  (-en, -e):
sail cover.
[D/E]
sejlsætning
  (-en, -er): " Efter sejlsætning og aftensmad tog Robert vagten …"
-.
[SØF5/98]
sejltegning
  (-en, -er): Konstruktionstegning med rig og sejl indtegnet.
sail plan.
[S&M]
" Tegningen viser sejlene. Øvrige dele af skibet, såsom skrog og master, er kun skitseagtigt angivet."
[RA info nr. 3, 1994, p.8]
sejlteknik
  (-ken, -ker):
sailing technique.
[SES120]
sejltid
  (-en, -er):
sea service // time of sailing.
[D/E, EST]
sejltofte
  (-n, -r): Den tofte i et fartøj, hvori masten går ned til sit spor på kølsvinet. Toften kan have beslag til masten og være ekstra kraftigt fastgjort til skrogets side.
[KOF]
mast thwart.
[ABC, SKT61-126, VerV2]
main thwart.
[KOF]
Sejl-tons-måleregel
  ST = (L x G x (L x kvrodSA)) : 150, hvor G er gird = største antræk med kæde fra vandlinje til vandlinje (under kølen).
-.
[KDY1966p56]
sejltrim
  (-met, -): Små tråde, også kaldet ticklers, der sættes på sejlet for at man ud af trådens retning og opførsel kan se om sejltrimmet er korrekt.
tickler.
[Bi90]
sejltur
  (-en, e):
cruise.
sejlvej
  (-en, -e):
route // lane.
[DDH129NauM186, NAV1-281]
sejrværk
  (-et, -er): Søur.
-.
[DNH36]
sejse
  (vb):
rack.
[EL]
seize.
[HAR, Saint]
sejse af.
take the nippers off.
[HAR, KOF, Saint]
sejse på tovet.
run up the cable // clap on the nippers.
[Saint]
sejse på tovet.
clap on the cable.
[HAR]
sejs på tovet!
nip the cable.
[HAR]
sejs taljerebet!
nip the lanyard.
[HAR]
sejsereb
  (-et, -):
lashing // knitle.
[Saint]
sejsereb.
safeguard.
[HAR]
sejsing
  (-en, -er): Line til fastgørelse af noget. Bindebånd. Også sejldugsstrimler til at beslå et sejl med.
Sejsinger kan være fletninger af kabelgarn i forskellige tykkelser og længder; de flettede sejsinger er ofte flade. [KOF]
" Så var det bare en løs sejsing om sejlet og ind på dækket og ned i lukafet …"
seizing [D/E].
gasket.
[KOF, Saint]
Sammenbinding af to reb med en sejsing: fraping // seizing.
[Röding]
En kort fladflettet og spids tilløbende tov af kabelgarn.
point // gasket // nipper.
[Röding]

" solsejlene syede vi dog ikke selv, men der var jo mange, der skulle repareres for flænger og forsynes med nye sejsinger og pariseringe."
[SØF47/2004 p.11 sp.3]
sejsing med velcrolukning.

Sejsingstyper:
arbejdssejsing.
gasket.
[Saint]
arbejdssejsing, øjesejsing, der er lidt spids i den modsatte ende.
eye-gasket.
[KOF]
beslagsejsing.
furling-line // furling-gasket.
[Saint]
beslagsejsing " en Slags Seysinger der bruges til Beslag-Bendsler paa Seylene, som da de ere flade ey slider saameget paa Seyldugen som Line."
furling-line // gasket.
[KOF]
bugsejsing.
gasket to furl the middle of a sail.
[Röding]
kabelarsejsing.
nipper.
[Röding, Saint]
" Kabelar-Seysinger, ere de Seysinger der bruges til at seyse Anker Touget op med til Kabelaringen, de ere tykkest i Midten og spidse til Enderne af Fiire til Fem Alens Længde."
nippers.
[KOF]
rebsejsing.
point line // reef-line.
[Saint]
rebsejsing, " Rev-Seysing.
reef line // point.
[KOF]
øjesejsing.
eye gasket.
[Röding]
[BÅD6/93, DSH, SØF5/98, TUR]
Sejsing anvendt som bindeled mellem ankertrossen og kabelaringen.
" Sejsing kaldes en flad Fletning af 7 Parter ofte med et Øje i Tampen og bruges som Stopper ved Taljeløbere e.l. Sejsingen knobes tidt sammen og bruges da som Strop."
racking.
[ANS p.77, TOP p.24]
sekel
  (-kelet / -klet, -kler): Gl. navn for et hundrede år.
century.
E. lat. saeculum / seculum med grundbetydningen et slægstled eller menneskelivs længde og sekundært et hundrede år.
Sekel kan også betyde en jødisk værdiangivelse.
[ARNE, OCY, ODS, SAL]
sekstant
  (-en, -er): Vinkelmålingsinstrument, der senere beskrives nærmere.
refleksionssekstant.
sextant.
[HAR, Röding]
En miniaturesekstant til rejsebrug blev konstrueret i 1790 af W. Jones: "It consisted of a miniature sextant contained within a brass drum and examples are still made today."
[Navigation News Jul/Aug 1997 p.16 sp.1]
Brochure fra Francis Barker & Son Ltd., Edenbridge, Kent viser instrument stadig til salg ca. 1980.
[Brochuresamling T14, 35]
sekstantdeviation
  (-en, -er): " Endvidere kan Kompasset blive behæftet med en Sekstantdeviation - en Deviation med seks Nulpunkter, hidrørende fra Magneterne eller fra Flinders Barre, naar disse Kompensationsmidler er anbragt for nær ved Kompasset."
sextantal deviation // sextantal variation.
[NAV12 p.19]
sekund
  (-et, -er): Tidsrum på 1/60 minut eller varigheden af 9.192.631.770 svingninger af cesium-133 atomet, atomsekund. Enhedens størrelse blev fastlagt i 1967 på The Thirteenth General Conference on Weights and Measurements.
second.
[KOF]
Se yderligere under kronologi.
I middeltid benyttes middelsekunder, i stjernetid stjernesekunder osv.
buesekund.
second of arc.
tidssekund.
second of time.
[BOW2, KortA, NAV1-160]
sekundant
  (-en, -er) secondant: " kaldes almindelig i en Flode de toe Skibe der ere mig nærmest, saaledes kaldes Admiralens Secundantere, det Skib der seyler tet for og tet agter ham, disse toe Skibe bør aldrig forlade Admiral-Skibet for at understøtte ham med alle deres Kræfter ved forefaldende Leyligheder, derfor regnes disse Poster ogsaa for en Æres-post i Linien."
ships ahead and astern of a ship in a fleet drawed into a line.
[KOF]
second.
[HAR, Saint]
agterste sekundant.
second a-stern.
[Saint]
forreste sekundant.
second a-head.
[Saint]
Neptunis var vores forreste sekundant.
Neptune was our second a-head.
[Saint]
sekundglas
  (-set, -): Sandur med kort udløbstid på oftest 15 til 60 sekunder. Logglas var gerne inddelt i 28 eller 30 sekunder.
log-glass.
Logglasset med den korte udløbstid kaldtes også for short-glass.
Logglasset med den lange udløbstid kaldtes også for long-glass.
[GLOS, SES236]
sekundmeter
  (-en, -e): Enhed for måling af vindstyrke, nemlig det antal meter, vinden bevæger sig i løbet af et sekund.
metres per second.
[TfRedn5/89]
sekundslag
  (-et, -): Pendulur eller fjederdrevet ur, hvor pendul eller reguleringsmekanisme, balance, gør et slag eller en cyklus på et sekund.
second beat.
[NAV1-162]
sekundviser
  (-en, -e): Urviser, der bevæger sig i sekundtakt eller viser sekundernes forløb.
second hand.
Stor sekundviser koncentrisk med øvrige visere.
sweep-second.
[NAV1-160]
sele
  (-n, -r): " Sehle til Tømmermanden, en Seyldugs Stoel eller Sæde hvorudi den 2den Tømmermand er spendt udi, i Tiid af Batallie i et Skib, og saaledes færdig til at hidses udenbords for at standse en Læk foraarsaget ved et Grundskud ved at sætte en Skiøt-Prop i Hullet og spigre en Blye-Plade derover, i Sehlen er Lommer til at bevare Materialierne, som dertil behøves."
the calker's saddle in a time of battle.
[KOF]
selvdokkende
  (adj.): " Da en Jærndok skal renses for Rust og males en Gang aarlig, er de store Dokker, ... indrettet saaledes, at de entn kan kølhales, hvorved den halve Bund kommer ud af Vandet, eller de er bygget i flere Dele, saaledes at et Stykke ad Gangen kan optages paa de øvrige Pontoner. Slige Dokker kaldes selvdokkende."
self-docking.
[VED p.32]
selvejerskib
  (-et, -e): Skib, som ejes af føreren.
" Men X befragter desuden to andre skibe for to forskellige selvejere... Rent tonnagemæssigt har X traditionelt i vid udstrækning baseret flåden på selvejerskibe."
"owner-captain".
[SØF 44/2009 p.18f]
selvlosser
  (-en, -e): Skib, der med eget grej kan losse og laste en ladning.
-.
" Skibene er alle selvlossere. De tre største er udstyret med et " gravity belt " system, mens de tre mindste benytter gravemaskiner. De to største skibe har lossearme, der muliggør losning 75 meter inde på land."
[SØF 14/05 p.3 sp.2]
" Fredericia havn lægger på anden måned kaj til den skotsk-norsk-ejede selvlosser X, der er bygget i 1964."
self-discharging vessel.
[SØF38/2003 p.4 sp.5]
selvstyrer
  (-en, -e):
autopilot.
" Da han hurtigt blev klar over, at han skulle have fyret på styrbord side, drejede han kraftigt på selvstyrerens knap for at dreje til bagbord."
[SØF34/2007 p.6 sp.3]
" Også om bord i X stod jeg tit til rors for matroserne. Det var jo længe før selvstyrerens tid."
[SØF41-42/2004 p.19 sp.2]
selvstyring
  (-en, -er): Styring ved hjælp af maskinelt udført rortjenste. Ror og kompas er forbundet, så en kurs indstillet på kompasset automatisk følges af styremaskinen ved impulser fra kompaselementet.
" Det blæste nu en hård SV-lig kuling med meget svær sø, og da skibet lå bedre i søen, blev motoren sat på fuld kraft frem, og selvstyringen kobledes til."
automatic steering // autopilot steering.
[10615 p. 42]
Opdateret d. 17.12.2011 Videre til næste del af bogstav S  sem til skibs-ordene
Gå til  kildefortegnelsen Retur til ordbogens indledningsside
Gå til  forkortelseslisten Retur til hjemmesidens forside